З біноклем без черги!
message field image

Подобається Theatre.love? Зробімо його кращим разом!

Theatre.love - це соціальний проєкт, що популяризує та розвиває театральне мистецтво України, роблячи театри ближчими до людей. Якщо тобі близька така ініціатива – ти маєш можливість підтримати Theatre.love фінансово і вплинути на його подальше майбутнє.

Підтримати проєкт
Браво!
image
Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка
Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка
Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка
Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка
Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка
Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка

Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка

5.5 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 427
5.5
5.3
5.6
5.4

Легендами овеяна история Национального академического драматического театра им. Ивана Франко, который с 1926 года поселился по этому адресу. Непростыми, однако полными творческих исканий были годы становления коллектива, который начал свою деятельность в 1920 году в Виннице. Возглавил его выдающийся украинский режиссер, театральный деятель, актер Игнат Петрович Юра, который руководил им с 1920 по 1964 год. Благодаря его энергии год за годом создавалась Академия сценического искусства. Сейчас главным художником театра является ученик Лидера, Андрей Александрович-Дочевский.

С первых сезонов Национальный театр Франко был лабораторией украинской пьесы. Большинство классиков украинской драматургии XIX-XX веков получили первопрочтение своих произведений на сцене театра Франко. У каждого театра есть пьеса, которая много лет служит визитной карточкой, своеобразным брендом театра. Для Национального театра имени Ивана Франко такой пьесой является «Украденное счастье» патрона театра - Ивана Франко.

С 1978 по 2001 год театр возглавлял Сергей Владимирович Данченко. Ему принадлежит разработка модели понятия «национальный театр». За двадцать три года управления Сергей Данченко вывел украинский театр на европейский уровень, заставил говорить о нем в контексте мирового, воспитал не одно поколение актеров.

С 2001 по 2012 годы театр возглавлял Художник, неординарная творческая личность, актер безграничного диапазона Богдан Ступка. Стремясь расширить художественную палитру, он приглашал на постановки режиссеров с диаметрально-противоположными творческими принципами, театральными школами. С театром сотрудничали режиссеры из России, Польши, Грузии, Канады. Открылась экспериментальная сцена - Театр в фойе, представлявшей творческие поиски молодых режиссеров, актеров, сценографов, драматургов. Весной 2012 года по инициативе Богдана Ступки по случаю 75-летия со дня рождения выдающегося Мастера режиссеры Сергея Владимировича Данченко при театре открылась Камерная сцена, которая названа в честь Художника.

С 2012 года коллектив возглавляет Народный артист Украины, известный режиссер Станислав Моисеев. С его постановками знакомые зрители многих городов Украины и за ее пределами. Он работал в городах Сумы и Ужгороде. 15 лет, руководил Киевским академическим Молодым театром. Сегодняшние представления театра представляют режиссеры: Петр Ильченко, Дмитрий Чирипюк, Андрей Приходько, Юрий Одинокий, Александр Билозуб, Игорь Афанасьев, Юрий Розстальный.

Майданчик театру: Украина Киев пл. Івана Франка, 3 Поряд з м. Крещатик

ft.org.ua frankothpr@gmail.com 0442795921

Художній керівник:
Зараз у репертуарі 48 вистав
5.4 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 8
5.4
5.0
6.0
5.4

«Morituri te salutant» - спектакль по произведениям мастера украинской психологической новеллы Василия Стефаника (1871-1936 гг.). Его произведения, в основном трагического направлении, изображают обыденность сельской жизни, те драмы, которые происходят изо дня, даже без осознания героями значение и сути их. Инсценировка новелл, которую воплотил режиссер-постановщик Дмитрий Богомазов, второе обращение театра к творчеству В. Стефаника. В 2006 году в театре в фойе А. Билозубом был создан спектакль «Голодный грех» по новелле «Новость». В основе сегодняшней версии новеллы: «В корчме», «Сама одинёхонька», «Вечерний час», «Святой вечер», «Май», «Сон», «Сыновья», «Грех», «У нас все праздник». В них рассказываются обычные истории: о родителях и детях, мужчине и женщине, рождение и смерти, снах и реальности, тяжелом труде и вечной надежде на лучшее. В этих сюжетах, как в жизни, постоянно переплетаются трагические и комические ситуации. Различные события, разные характеры, но объединяет их главное - человеческое достоинство. Какие бы испытания судьба не посылала, к какому бы пределу в своей моральной и физической беде не доходил человек, он выстоит. Даже на пороге вечности бросит вызов жизни. Для режиссера-постановщика, автора инсценировки Дмитрия Богомазова (который не впервые обращается к творчеству В. Стефаника) главным стало найти внутреннюю композицию спектакля, который, приобретя конечную театральность, передал бы всю полифонию тем и образов. Так появилась музыкальная форма спектакля, стала камертоном восприятия событий, предоставила им многоплановость, метафорическую образность и в то же время демократическую открытость действа. Именно музыка, песня раскрывает тончайшие, сокровенные движения души, ее сомнения, страдания, очищает ее и вселяет надежду.

4.9 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 15
4.8
5.1
4.9
4.6

Спектакль «Все мои сыновья» - первое обращение театра к драматургии прославленного американского драматурга, лауреата Пулитцеровской премии Артура Миллера. Впервые спектакль по этой пьесе был показан на Бродвее в 1947 году. Тогда Артур Миллер и режиссер постановки Элия Казан получили первую в истории премию «Тони». Спектакль был сыгран более трехсот раз. Пьеса «Все мои сыновья» прославила Миллера и сделала его одним из самых популярных драматургов современности. Сюжет пьесы основан на реальных событиях. История семейной драмы фабриканта еще раз подтверждает всемирный закон: «ничто в жизни не проходит без последствий». Семья ждет с войны пропавшего без вести сына, почти потеряв надежды. Исчезновение молодого летчика оказывается результатом роковой ошибки его же отца, который поставлял бракованные комплектующие к военным самолетам. Настоящая любовь между невестой пропавшего летчика и его младшим братом подвергается осуждению как позорная, предательская и опасная для семейного благополучия. В пьесе истина родственных отношений подменяется жаждой обогащения, а последствия этой подмены оказываются необратимыми.

5.3 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 12
5.6
5.3
5.6
4.8

Никос Казантзакис (1883-1957р.р.) - классик греческой литературы. История его героя Алексиса Зорбы, с которой знаком весь мир, не может не увлечь своей пронзительной человечностью, особым, откровенно-животворным восприятием Бытия. В основе сюжета - жизненные перипетии неисправимого романтика, вечного путешественника, философа и мудреца, музыканта и танцора, дебошира, настоящего мужчины и главное - свободного человека грека Алексиса Зорбы. Особым смыслом полна его встреча с молодым хозяином Никосом, романтическая любовь с вечной Женщиной - Гортензией-Бубулиной и множество других печальных и радостных событий, участником которых стал Зорба. Герою Казантзакиса даровано самое главное, к чему стремится человек - познание Истины: ради чего человек приходит в мир. Он обладает глубинным пониманием мгновения и призрачности человеческого существования. Именно поэтому так азартно и отчаянно проживает каждый отмеренный момент. Умеет найти множество соблазнов и радостей в элементарных вещах. Свято верит, что красота и совершенство в конце концов овладеют миром и каждый человек увидев это, испытав на себе, станет добрее, умнее и человечнее.

5.8 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 5
6.0
5.6
6.0
5.4

Традиционно, украинские девушки выходят замуж рано, а тех, кто не сделал этого рано, и скоро уже будет «поздно», слишком травят родственники и родители. Холостых девушек, с 17 до 25 лет - называют «девушки на выданье»; Скромниц с 25 до 35 - называют «старыми девами», о них перешептываются, и тыкают в них пальцами. Девушка может быть девственницей, но если замечена рядом с парнем, или, не дай Бог, чужим человеком, то сразу становится в глазах окружающих «проституткой». В городе таким девушкам легче, всегда можно начать делать карьеру, а вот в селе совсем трудно ... Но наша героиня Светлана совсем не такая ... Замуж она идет хоть и поздно, но по любви. Она не слишком богатая, но к свадьбе готовится «как надо, по богатому», чтобы соседи не засмеяли. Потому что село - это село. Она знает о браке - все, но только из книг ... А настоящая жизнь - оно немножко другое, и заставляет побороться Светлану за свое счастье, не только с ненавистной свекровью и завистливыми подругами ...

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 2
6.0
6.0
6.0
6.0

Спектакль - мюзикл для детей по мотивам сказки братьев Гримм. Главные герои спектакля - осел, собачка, котик и петух, которых оскорбляли их хозяева, решили отправиться в город Бремен, чтобы получить любовь людей и стать городскими знаменитыми музыкантами. Дружбе, которой связаны между собой персонажи этого спектакля, позавидует любой человек. Ведь в жизни не так часто удается встретить столь близких по духу друзей, как это удалось сделать главным героям этой истории - Бременские музыканты. Вместе с ними зрители отправятся навстречу своей мечте. Они увидят захватывающую историю, в которой есть все: путешествия, веселье, песни, любовь и, конечно же, дружба!

4.7 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 8
4.6
4.8
4.9
4.6

Спектакль «Великие комбинаторы» создан по мотивам романа «Двенадцать стульев» И. Ильфа, Е. Петрова (1928 г.). В основе произведения - авантюрная история поиска бриллиантов, которые были спрятаны до революции мадам Петуховой - тещей Ипполита Матвеевича Воробьянинова, он же Киса, в одном из двенадцати стульев гарнитура Гамбса. Главными искателями клада является «сын турецко-подданного», знаток человеческой психологии, предельно изобретательный авантюрист Остап Бендер, его «мальчик», он же «гигант мысли», «отец русской демократии» - Киса, поп-расстрига Федор, и другие не менее интересные персоналии. Автор идеи и режиссер-постановщик Дмитрий Чирипюк, взяв за основу фабулу произведения, в определенной степени изменил отдельные сюжетные линии, объединил события, ситуации и образы. Через яркий зрительный (художник В. Бевза, художник по костюмам Н. Рудюк) музыкальный (композитор М. Шоренков) и пластический ряд (балетмейстер А. Семешкина) авторы сценической версии сделали акцент на призрачности и необходимости достижения мечты, на вечном человеческом стремлении осуществления заветных желаний, а желания ... на то они и желания, чтобы у каждого быть разными ...

5.3 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 24
5.4
5.3
5.5
5.2

Практически не существует большого сценического коллектива, драматического, или оперного, на афише которого бы не встречалось имя великого реформатора театра Бомарше. Его творчество вдохновляло великанов музыки Моцарта и Дж. Россини, для многих актеров участие в его пьесах становилась судьбоносной. Относительно представления на сцене Национального академического драматического театра имени И.Франко, над которой работала постановочная группа во главе с заслуженным артистом Украины, неоднократным лауреатом премии «Киевская Пектораль» Юрием Одиноким, то в этом плане франковцы продолжают славные традиции своих корифеев. Ведь в первый сезон основания театра имени И.Франко в далеком 1920 году эта пьеса была поставлена ​​основателем коллектива, выдающимся режиссером, актером Гнатом Петровичем Юрой, который исполнил в ней главную роль Фигаро. Сегодняшнее поколение франковцев, обращаясь к бессмертной комедии, в своем спектакле использует перевод, который его совершил в свое время Г.П.Юра и посвящает эту работу памяти великих предшественников, которые выходили на сцену театра имени И.Франко

5.3 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 6
5.0
5.3
5.3
5.3

Молодой успешный адвокат Евгений Рафалович, случайно пересекается с давним наставником Стальским. Прошло много лет с последней встречи. Есть о чем рассказать, у знакомых и общие деловые интересы, поэтому Стальский приглашает Рафаловича в гости. И случается невероятное: жена Стальского - Регина, невероятно похожа на юношеску любовь адвоката ... Повесть И. Франко «Пути-дороги» создана на рубеже веков (1900 год). Это обусловило символично современный стиль произведения, в котором существуют две сюжетные линии. Романтическая: история трагического треугольника Рафалович-Регина-Стальский и общественно-гражданская, связанная с деятельностью адвоката Рафаловича. Для автора и постановщика сценической версии повести Дмитрия Чирипюка доминирующими стали слова самого И. Франко: «значительное влияние на мою жизнь, а значит, по моему литературу имели отношения мои с женщинами ...» Итак, создавая свой вариант сценического воплощения повести Дмитрий Чирипюк сосредоточил свое внимание в первую очередь на освещении и проникновении в самые дебри человеческой души четырех персонажей: Рафаловича, Регины, Стальского и Барана.   Именно эти фигуры благодаря гениальному воображению Франко представляют читателю глубинное, засекреченное понятие рока. Сложную внутреннюю борьбу между божественным и дьявольским. Вечный поиск идеала женственности и любви (как и было в реальной жизни Франко), а вместо этого роковая женщина, ночные кошмары, аффекты, болезненные аллюзии, по которым пустота.   Фабула этой линии в определенной степени отражает известные произведения И. Франко «Увядшие листья» и «Украденное счастье».

4.6 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 9
4.6
4.2
4.8
4.9

«Путешествие Алисы в Швейцарию» - пьеса современного драматурга, прозаика, театрального деятеля Лукаса Берфуса (род. В 1971 году, Швейцария), одного из самых известных немецкоязычных авторов, чьи произведения с успехом представлены во многих странах мира, а сам писатель является лауреатом многочисленных международных литературных, культурных и художественных премий. Название пьесы «Путешествие Алисы в Швейцарию» у читателя, зрителя не может не вызывать ассоциации с общеизвестной сказкой Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» или «Алиса в зазеркалье». Однако, если у Кэрролла маленькая героиня через яркую парадоксальную метафору познает, открывает новый для себя мир взрослых, Алиса Берфуса стоит на грани другой стороны зазеркалье - постепенного перехода туда, откуда нет возврата. Сюжет пьесы - это несколько дней из жизни смертельно больной героини по имени Алиса, которая, пройдя все круги ада: одиночества, разочарования, непонимания, боли и отчаяния - едет в Швейцарии за единственным спасением - эвтаназией. В путешествии его будут сопровождать удивительные персонажи, которые приобщены к высшему из таинств - права на человеческое существование. Каждый из них имеет свое персональное, и как ему кажется, вернее отношение к пониманию смысла бытия и понятию высокой гуманности. И каждый из них по-разному раскрывает эту обольстительность легкого выбора между жизнью и смертью. Автор касается такой сложнейшей и в определенной степени такой соблазнительной для многих, кто пережил физические и моральные муки, проблемы, как эвтаназия. Имеет ли право человек сознательно сделать свой собственный выбор между жизнью, что полна страданий, унижения, льстивой лжи, фантомной веры, угрызений совести, навязчивой опеки близких и свободой мгновенного освобождения, возвращением почти исчезнувшего достоинства, собственного «я», а также освобождение окружающих от длительной лжи «во благо», поддержание жизни, по капле исчезает минута за минутой. Ни автор, ни создатели спектакля не вправе делать окончательный вывод в таком сложном выборе, мы имеем право только рассуждать, что представляет собой истинная гуманность и какова настоящая цена человеческой жизни.   Разрешение на публичный показ предоставлено Hartmann & Stauffacher Verlag   Совместный проект Национального академического драматического театра имени Ивана Франко и Goethe-Institut в Украине.

5.3 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 10
5.2
5.4
5.3
5.1

Пьеса «Дамы и гусары» польского комедиографа и поэта Александра Фредро (1793-1876 гг.) Относится к «золотому фонду» классической литературы. 175 лет она не сходит со сцен мирового театра, предоставляя возможность актерам и режиссерам окунуться в изысканную театральность, почувствовать утонченность польского юмора, в котором грациозность романтизма сосуществует с легкой самоиронией.   Действие происходит в имении Майора - ярого холостяка, который, собрав отборное общество боевых друзей, отгородившись от призрачных прелестей жизни, а собственно, всего, что связано с женщинами, «играет» и отдыхает между походами. Спокойную, чисто гусарскую идиллию буквально взрывает приезд целой кавалькады женщин - кузин Майора во главе с госпожой Оргоновой. С их появлением постоянное гусарская жизнь летит к черту, имение - лихорадит. И это все можно было бы стерпеть, если бы не коварный план кузин: женить Майора на дочери госпожи Оргоновой - Зосе. Женщины разрабатывают тактику и стратегию: госпожа Диндальская занимается Капелланом, барышня Анеля пускает чертиков ротмистру, их служанки Юзя, Зузя, Фрузя также не теряют времени даром ... Пока женщины приводит план в действие, Зося встречает поручика Эдмунда и узнает в нем свою заветную любовь ...   Авторы спектакля во главе с режиссером-постановщиком, автором сценической версии Юрием Одиноким создали яркое сценическое действо, насыщенное легкостью актерской импровизации, грациозностью пластическо-танцевального рисунка, полное музыки и вечных мечтаний о любви. В финале спектакля звучит «Татьянин вальс» Тараса Жирко.

Афіша
На жаль театр не має майбутніх подій
preloader
Відгуки глядачів
Про виставу

Відгуків немає
preloader