З біноклем без черги!
message field image

Подобається Theatre.love? Зробімо його кращим разом!

Theatre.love - це соціальний проєкт, що популяризує та розвиває театральне мистецтво України, роблячи театри ближчими до людей. Якщо тобі близька така ініціатива – ти маєш можливість підтримати Theatre.love фінансово і вплинути на його подальше майбутнє.

Підтримати проєкт
Браво!
image
Василий Балицкий

Василий Балицкий

Актер.
Біографічні дані:
Місце народження: Україна
Ми знайшли 20 вистав, в яких
бере участь Василий Балицкий

Театр имени Марии Заньковецкой обращался к произведению итальянского драматурга Карло Гольдони «Слуга двух господ», написанной в 1749 году в жанре комедии дель-арте, в период десятилетнего пребывания в Запорожье. Тогда, в 1933-м, роль Труффальдино выполнял корифей театра, один из его основателей Борис Романицкий. Сегодняшнее поколение заньковчан имеет свежие краски для написания атмосферы Венеции эпохи Возрождения с ее духом массовых гуляний, блеска костюмов и украшений, улыбок красивых женщин и смелостью отчаянных юношей. Ощущение красоты момента - это то, за что комедия дель арте вечно жива, но только при условии, что мы пустим ее в свой мир. «Маски роли выбирают, ты можешь стать даже королем» или нищим, женщиной или мужчиной, слугой и победителем одновременно. Невозможно возможным, если любовь есть религия и движущая сила поступков. Снять маску и не потерять себя среди тысяч других шутов - непростой вопрос во внешне легкомысленной, воздушной комедии. Труффальдино родом из Бергамо запутает и без того непростые жизненные перипетии двух главных пар влюбленных - Беатриче и Флориндо, Клариче и Сильвио, прислуживая сразу двум господам, и, ловко, смеясь, выворачивается из ловушек в которые на каждом шагу попадает, найдя очаровательную девушку и для себя, уладив финансовые проблемы свои и чужие. Все с легкостью, юмором, пританцовывая и напевая, заставляя поверить что жизнь действительно игра, игра благородная, красивая, со счастливым финалом.

Театральные режиссеры - отечественные или зарубежные - иногда в своих интервью для СМИ отмечают, что человек сегодня идет в театр, чтобы в сложных современных реалиях остаться человеком. Спектакль «Шуты поневоле» - та, которая работает на то, чтобы это желание стало сильнее.

«Кто у кого украл счастье?» - вопрос учебной программы у самого репертуарного произведения Ивана Франко. Задумавшись над этим, даже непрофессиональные критики найдут несколько ответов - братья, отдавшие Анну за нелюбимого, Николай Задорожный, что стал преградой на пути у влюбленных, Михаил Гурман, ворвавшись в размеренную жизнь супругов, да и сама Анна, которая так и не утолил свое сердце. Театр, как организм спрессованной критической мысли, видит в «Украденном счастье» повод для серьезной беседы. Заньковчане обращались к драме Франко по меньшей мере 4 раза (по последним исследованиям 5) - в 1922, 1923, 1940, 1949, 1976 годах. С тех крох газетных отзывов о первых постановках «Счастья» театром имени Марии Заньковецкой очевиден вес актерского ансамбля в его успехе (что понятно, ведь этот театр является от зародышей - от традиции театра корифеев - актерским). Варвара Любарт, актриса с магической аурой была сердцевиной представления, проживала девичья горе от жизни с чужим человеком, привыкание к ней и излом, когда чувство любви превзошло законы морали - и в постановке Александра Корольчука 1922 года, и в последующих редакциях Бориса Романицкого, где сам режиссер - выдающийся актер, любимый ученик и партнер Марии Заньковецкой - выполнял роль Николая Задорожного, а красавца-любовника Михаила Гурмана играл также корифей-заньковчанин Василий Яременко. Поставленный как психологическая драма, спектакль был максимально приближенным к произведению Франко даже воспроизведением авторских ремарок, говорил с тогдашним зрителем, который строил коммунистическое общество, языке «социально-проблематичном», актеры добавляли красок злободневной проблематике. Новопрочтением драмы считают постановку 1976 года одного из лучших украинских режиссеров второй половины ХХ века Сергея Данченко. Возрастная разница между Николаем и Михаилом, на которой делали акцент постановщики к Данченко, отсутствует. Николай молодой и красивый, поэтому конфликт переходит в плоскость различных взглядов на мир. Добавим еще звездный состав исполнителей: Богдан Ступка, Федор Стригун, Таисия Литвиненко, содержательно и эмоционально насыщенную сценографию Мирона Киприана, который перенес действие из Гуцульщины (как это делали до него) на Бойковщину, аргументируя это тем, что бойки по темпераменту сдержанные и потому Николай рубит топором Михаила лишь в конце спектакля и терпеливо сносит измены женщины в своем же доме. Спектакль имел незаурядный успех, Сергей Данченко даже попытался его повторить после переезда в Киев. Федор Стригун (Михаил Гурман в спектакле в 1976 году) вернулся к «Украденному счастью» в качестве режиссера - ставит о безумной страсти, которая ломает стены. Поэтому вскоре будем иметь другой ответ заньковчан на вопрос: «Кто у кого украл счастье?»

Утро, лес просыпается, все танцуют счастливые... Это начало солнечной сказочной истории. Так и должно было быть - люди радуются каждому дню жизни, находят в мелочах радость и повод для улыбки. Но существуют и недобрые силы, они огорчают, превращая смех в слезы ...   Чудо-цветок, радуга, Княжич Лев и их друзья против ведьмы Гарганеллы и ее гвардии. В таком сказочном противостоянии - модель мира, которую мы, взрослые, видим ежедневно в событиях, которые нас окружают. Как побороть зло, создавая именно только добро - расскажет сказка «Чудо-цветок». Именно этого мы должны научить наших детей - нехорошее всегда будет нас окружать и лезть в нашу жизнь, однако мы найдем слова и действия, которые его обезвредят и сделают каждый день - праздником.   Новая сказка заньковчан - с верой и надеждой на лучшее ...

Что вы знаете о любви? Любовь, которая неожиданно врывается в жизнь ... «Сердце ... пусть бы оно перегоняло по жилам кровь, а не трепетало, как безумное, от того наваждения, что назвали любовью. Нет, это не наваждение, это проклятие, кара Господня! Молись, чтобы оно не коснулось твоей жизни ... » Тридцать лет в приюте для душевнобольных. Такая плата талантливой скульптора Камиллы Клодель за любовь к гениальному Огюста Родена. Кто, кому и чем провинился? Тем, что были, как художники равновеликие? Или тем, что существовала еще одна женщина, которая родила ему сына? Что его жалость к женщине оказалась сильнее любви? ... Большой Роден всегда нес в сердце свою драму. С тех пор, как Камилла ушла от него, его скульптуры уже НЕ сияли нежными чувствами. Его гений, некогда расцветший от этой встречи, теперь дышал ровно, спокойно, без привкуса безумной творческой страсти. Все лучшее, что он создал было тогда, когда рядом была она. Именно с ее именем на устах он провел свой последний земной момент.

Бездна
« Бездна » Драма, притча

Или мы еще сойдемся снова? Или навеки разошлись? И слово правды и любви В степи и дебри разнесли! Т. Г. Шевченко «В каземате» Этот короткий эпиграф так ярко характеризует не только ситуацию, которая происходит в нашем государстве, но и является главным акцентом спектакля «Бездна» режиссера Ореста Огородника. Не буду пересказывать сюжет, но скажу, что то, что Вы увидите на сцене, вызовет много эмоций. Какими они будут, решать Вам, зрителям. В любом случае до боли знакомые ситуации, слова, которые мы слышим ежедневно и поступки, которые делаем ежемоментно. Жизнь имеет два пути и только от нас зависит, какой из них мы выберем. Перед глазами предстанут две семьи - такие разные и одинаковые. Их сталкивает судьба, для того, чтобы они научились друг у друга разрушать стены и идти на встречу. Двуязычная среда диктует не только правила, но и ставит клише. Режиссер пытается отыскать человечность за призмой боли и отчаяния, открыть любовь к ближнему, и к врагу, чтобы в финале назвать его братом или сестрой.

4.3 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
3.0
3.0
6.0
5.0

На сцене Львовского театра имени Марии Заньковецкой состоялась премьера новой комедии «Цилиндр» по пьесе итальянского драматурга Эдуардо де Филиппо в постановке народного артиста Украины Федора Стригуна. Пьеса написана в 1965 году, но проблемы, высмеянные в ней, до сих пор актуальны в Украине. Глубокий экономический кризис заставляет людей проявлять всю свою фантазию и актерские способности, чтобы выжить. Действие происходит в 60-х годах прошлого века в бедном квартале Неаполя где сплошной кризис и безработица. В центре событий - квартира, в которой живут две пары, молодожены Рита и Родольфо и старшее поколение - Агостино и Беттина. И все у них было бы хорошо, если бы не большой долг за арендуемое помещение - 300 000 лир. Чтобы заработать эти невероятно большие деньги за квартиру, они придумывают старую как мир историю: Рита представляет из себя женщину легкого поведения, привлекает клиентов в дом, берет деньги, а затем побуждает их к бегству, показав на кровати еще не остывшее тело как будто ночью умершего мужа . Обычно клиенты убегают, даже не требуя вернуть уже уплаченное вознаграждение. Но однажды богатый вдовец дон Аттилио, раскрыв обман, отказывается уступить и поднимает цену за услуги до заоблачных высот ... Отдельного внимания заслуживает теория о роли цилиндра в жизнь порядочного человека, изложенная доном Агостино: в каждой семье в шкафу должен быть этот предмет гардероба, ведь разговор с оппонентом в цилиндре значительно весомее и солиднее, чем без цилиндра. Особенно, если собеседник - «грамотный», потому что для «неграмотного» - все равно, в цилиндре ты или без него. Хотя, как следует из представления, цилиндр дона Агостино мало помог его семье в трудной ситуации ...

Эта история стала классикой англо-американской детской литературы. В основе сюжета жизнь обычной девочки, сироты, которую из-за «чувства долга» взяла к себе суровая тетка. Поллианна имеет необыкновенный дар - видеть во всех жизненных ситуациях позитив и жить своей «игрой в радость». Добротой, искренностью, чистотой мыслей и действий она меняет жизнь всего города, научив многих людей простого пути к счастью: «Всегда радоваться». О книге и ее авторе. «Поллианна» впервые была издана в 1912 году. Давно нет на свете ее автора - известной американской писательницы Элеонор Портер (1868-1920 гг.), но книга, ее многочисленные театральные постановки и киноверсии продолжают завораживать зрителей всех возрастов во всем мире. Элеонор Портер родилась в Нью-Герпшире, с детства обожала музыку, и все думали, что она станет певицей. Закончив театральное образование в Бостоне, она действительно пела в церковных и светских хорах. Но, выйдя замуж, оставила музыку и вскоре переехала в Нью-Йорк, там и начала писать. Уже первые ее сборники рассказов и роман привлекают внимание живостью персонажей и сюжетов. Настоящую популярность принесла ей «Поллианна». Элеонор Портер написала ее в саду, который находился на крыше нью-йорского дома. Писательница вспоминала, что о лучшем кабинет она и мечтать не могла ... Приглашаем и Вас познакомиться с девочкой со странным именем Поллианна. Уверяем, будет над чем задуматься ...

Кризис
« Кризис » Трагикомедия

Люди, семьи, деньги, богатство, имения, улыбки, поцелуи, комплименты, ссоры, вражда, проблемы, - идем к цели, которой не видим, потому что она - призрачна. Проходим к тем, кто больше всего нас любит, потому что мы - эгоисты. А, возможно, просто достаточно заглянуть в глаза и попросить друг у друга прощения? И сказать: «Я люблю тебя»! Хотим мы этого или нет, бежим по истине, или убегаем от нее, в конце концов, она найдет нас сама ...

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
6.0
6.0
6.0

Действие пьесы происходит в 70-80-х годах XVII века. Этот период в истории недаром называется Руиной. «От Богдана до Ивана не было гетмана ...» Славные дела казаков остались в прошлом. Пришло время приспособленчества и стремления к обогащению любой ценой. История любви во время упадка вечных идеалов. Главный герой драмы Хома Кичатый пытается отдать дочь замуж за богатого полковника. Этим он ломает давнюю клятву, данную Назару Стодоле, что Галя - его. Как сложится их судьба известно с школьных учебников. Вопрос в другом - возможно в наше время победа добра? В обществе, в собственном доме, в самом человеке? Верим ли мы в покаяние грешного человека? Даем ли мы себе право на ошибку и ее исправление ... В мире формализма и конформизма нет места чувствам и братским клятвам. Возможно ли что-то изменить? Пойти наперекор событиям и победить? Об этом в постановке последнего рыцаря украинского театра - Федора Стригуна.

5.5 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
5.0
6.0
5.0

С давних времен существовали так называемые постановки на религиозную тематику, которые осуществлялись при поддержке церкви, чтобы вызвать «богобоязнь» у верующих прихожан, а также для пропаганды религии. (Мы знаем такие жанры, как: мистерия, моралите и миракль). Время шло, все менялось, театр получил новое развитие, на свет родились гениальные драматурги, актеры, возникла режиссура, как направление, появилось кино. Именно последнему мы обязаны появлению «ненастоящего» Христа, а именно: созданного образа. В 1905 году выходит первый немой полнометражный фильм «Жизнь и страсти Иисуса Христа», где главный герой - Сын Божий. Реакция церкви неоднозначна: с одной стороны - это богохульство, а с другой - тысячи зрителей, которые открывают для себя сакральное. (Опускаем мировую литературу). В театре также начинается эра «положительного героя», каждый ищет своего Иисуса. Извечная тема волновала и художественного руководителя Национального театра имени Марии Заньковецкой народного артиста Украины Федора Стригуна. И это неудивительно, ведь поставить спектакль об Иисусе Христе - это то же самое, что снова написать Евангелие, но уже собственными руками. Это большая ответственность и вместе с тем большое счастье и благословение. Он осуществил мечту многих, ведь «Иисус - сын Бога живого» - это трепет души, это эмоции, которые трудно скрыть, это невероятная представление, которое стоит смотреть множество раз.

Говорили люди, когда сватаешься к девке, то надо смотреть и на девку, и на приданое. Но оно по-разному бывает ... Может быть хорошая девка, а сундуков нету. А как есть ящике, девка какая-то неладная. А еще говорили, что нужно хорошо смотреть, потому что любовь, это - любовь, а тыквы на огороде еще не перевелись. Красивые девушки и мужественные парни, зажигательные танцы и пение, водоворот эмоций и чувств. «Сватовство на Гончаровке» - это наш дух, наша традиция, наша история!

5.6 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 2
6.0
5.5
5.5
5.5

Весна придет в Львовян ярко и эмоционально - мы гарантируем. Почему? – Вот пять причин! Во-первых: Эта уникальная пьеса собирает аншлаги во всем мире. Недавно премьера состоялась в Берлине. Во-вторых: Только подумайте: известный американский журнал «BOSTON GLOBE» написал: «Весело, мыло и подвижно» .; мирового уровня издание «WASHINGTON JOURNAL» в своей статье отметил: «Очень трогательно и юмористически. Вы будете иметь прекрасный вечер, который с удовольствием проведете в театре». И это только маленькая песчинка в море отзывов об этой пьесе. В-третьих: Заньковчане приобрели уникальное авторское право на постановку пьесы на украинском языке. Количество спектаклей четко определено, будьте первыми. В-четвертых: Отдельным героем этого спектакля есть тонкий юмор, который не оставит равнодушным никого. История трех женщин, которые отчаянно пытаются устроить себе новую жизнь. Спектакль будет интересен для молодежи, ведь гламурные «бабушки», как со страниц журнала «VOGUE» заставят иначе взглянуть на зрелость. Само же зрелое поколения откроет двери в мир «милых неистовств». В-пятых: В спектакле задействованы замечательные актеры, поэтому можно сказать, что этот спектакль получил золотой состав. Судите сами: народные артисты Украины Лобов Боровская, Александра Бонковская, Александра Гуменецкая, Дарья Зелизна, Наталья Лань, Ярослав Мука, ​​заслуженные артисты Украины, а именно: Роман Боль, Галина Давыдова, Валентина Щербань, также Марьяна Фехтель.

5.9 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 7
6.0
5.9
6.0
5.9

Спектакль-воспоминание «Асcо и Пиаф» – это история об известной певице Эдит Пиаф устами неизвестной, той, что всегда в тени кулис и славы, её сестры Симоны. История сестер всплывает в воспоминаниях Симоны и оживает перед зрителем. И вот они, такие молодые Симона и Эдит – всегда вместе, всегда делят и трудности, и радость ... пока не появился человек – Ассо. Он все больше вытесняет Симону из жизни Эдит, наполняет собой все ее пространство и время, он «творит звезду». И Симоне остается в конце концов принять это – с болью, сожалением, затаенной обидой. Много лет спустя, она как бы поворачивает время вспять, чтобы найти примирения с сестрой, но так трудно мириться с теми, кого уже нет рядом ... потому что еще столько надо сказать, понять, объяснить, услышать ... Эта история не только об известной Эдит Пиаф и, наверное, не мотивирующая история одного успеха. Это – исповедь ... за неистовое счастье там, где оно не должно было случиться; за талант, который был и даром, и наказанием одновременно; за болезненные решения, измену, за так и не произнесенные слова о самом важном. Спектакль о невидимые связи между родными людьми, которые, как струны, а не обрываются с течением времени, могут заглохнуть, а не звучать, но ... не исчезнуть.

4.3 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
4.0
5.0
4.0
4.0

По автору произведение имеет определение как «этнографическое представление в IV действиях». На сцене перед зрителем действительно будет происходить мистерия с гуцульской жизни в течение года, созданная на основе наиболее значительных ритуальных действ (Святой вечер-Коляда, Пасха, свадьбы, похороны). Уникальный и неповторимый мир гуцульского края зрители смогут увидеть благодаря костюмам, художественному оформлению, богатому фольклорно-песенном материалу и главное – актерской влюбленности в гуцульскую тематику. Сами же образы главных героев является воплощением естественного желания человека жить в согласии с собой, Богом и людьми, иметь мир в своей душе и покой в ​​сердце. Наблюдая за жизнью и бытом гуцулов, сам Хоткевич заметил, что они прекрасные актеры и тогда ему пришло в голову: «А что, как гуцула показать всему миру!?» ... Приходите на показ спектакля – будем смотреть вместе!

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
6.0
6.0
6.0

«... ЭТО НЕ СКАЗКА ... ЭТО ИСТОРИЯ наполненная МУЗЫКОЙ И ЭМОЦИЯМИ о настоящей жизни, ТАКОЙ, КАКАЯ ОНА ЕСТЬ!  Для меня было важным, чтобы родители с детьми могли сделать что-то вместе! Чтобы подростки не слушали мораль, но видели исповедь своих сверстников. Для меня театр – это не нравоучения – это живые емоции и провокация, которая наталкивает нас на определенные выводы в жизни. Я мечтала поставить спектакль о Питер Пэне – мальчике, который не хотел взрослеть и о Венди – девочке, которая мечтала стать взрослой. Когда встречаются эти два мира и происходит магия ... ПИТЕР ПЭН – НОВАЯ ИСТОРИЯ – это рассказ о детях улицы и детей из благополучных семей. О том, что сложности есть у всех. Я специально выбрала стиль комиксов, ведь через супергероев и антагонистов проще открыть мир ребенка, подростка. Я так хочу, чтобы мы не забывали о детях, живущих в каждом из нас!  А еще меня до глубины души беспокоит то, что родители оставляют свои детей, выбрасывают их, как ненужные вещи. А еще болит, когда родители пытаются сделать из детей свои улучшенные копии, убивая их индивидуальность! МЫ ВСЕ рождаемся с крыльями! НО НЕ ВСЕ УМЕЕМ ЛЕТАТЬ! Я хочу, чтобы маленький момент остановился и вы, взглянув на мою историю, улыбнулись и обняли друг друга! Чтобы в этот момент все стали настоящими и без фальши! Я жду вас! Мы все ждем! »- режиссер спектакля Олеся ГАЛКАНОВА-ЛАНЬ.

«Из жизни насекомых» пьеса чешского писателя, прозаика, драматурга, переводчика и фантаста Карела Чапека, написанная в соавторстве со старшим братом Йозефом Чапеком. В ней авторы показали смысл человеческого бытия через насекомое мир, изобразив человеческие пороки корысти и обогащения за счет другого. Карел Чапек всю свою жизнь проработал журналистом. Получил степень доктора философии, был номинирован на Нобелевскую премию по литературе 1936 г. На протяжении 22 лет писательской деятельности написал 44 книги. Йозеф Чапек – чешский художник, график, фотограф, иллюстратор книг, также эссеист и поэт; классик чешской детской литературы. Именно он является изобретателем слова «робот», которое его брат Карел ввел в свои произведения. Именем братьев Чапек в настоящее время названы улицы в Праге и многих других городах.

Мазепа
« Мазепа » Трагедия
5.3 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
5.0
5.0
5.0
6.0

«Этот спектакль о том, как старшее поколение иногда НЕ понимает молодежи. Юлиуш Словацкого специально изобразил Мазепу 30-летнего, ведь он писал пьесу о любви и молодости, и как у хорошего драматурга у него «политика – контрабанда на сюжете». Её можно проследить между перипетий сюжета. Ведь прежде всего автор хотел показать, что украинцам и полякам нечего делить. Это дружеские и братские народы, которые должны жить в согласии. Против, как это всегда бывает в истории, среди государств обязательно появится агрессор, который будет иметь другие цели. Драматург акцентирует на том, что если глупая власть, то от этого в первую очередь будет страдать народ. Ведь гонор и личные увлечения Никогда нельзя ставить выше идеалов своей нации, потому что тогда государство обречено. Сам Юлиуш Словацкого любил Украину, ведь родился в Кременце. Его любовь часто сравнивают с любовью Т. Шевченко. На украинской сцене Впервые этот спектакль шел в театре Николая Садовского. Роль Мазепы исполнял Лесь Курбас. Кому же, как НЕ заньковчане именно сейчас Показать Эту актуальную на все времена пьесу?!».

Спектакль-исповедь (автор Н. Боймук), пронизана стихами Богдана-Игоря Антоныча, никого не оставит в стороне. Мы редко задумываемся что на душе у тех, кто находится рядом с нами. Привыкли ставить клеймо: тиран, трус, мажорка ... Но в большинстве случаев мы видим в человеке лишь следствие всех предыдущих событий в его жизни. Персонажи спектакля из-за грозы случайно оказываются в закрытом помещении. Причиной для повторного знакомства становится незначительная вещь – книга с поэзией, которая должна пойти на разгар очага, но события складываются совсем по другому. Вместо обычного похода с песнями под звездным небом, друзья сначала ссорятся между собой, а потом узнают что-то такое, что навсегда меняет их отношения. Кажется их жизни тоже не останутся без изменений. Поэзия великого украинского поэта побуждает каждого персонажа этой постановки понять, что есть что-то выше, чем простая суета мирской жизни.

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 2
6.0
6.0
6.0
6.0

Олеся Галканова-Лань, режиссер, автор инсценировки и текстов песен, композитор: «Я с детства обожаю сказки о принцессах. Когда впервые увидела прочтения классических историй компанией Disney, поняла, что сказка нет ни границ, ни граней. Так сложилось, что я имею одну мечту и на пути к ней появилась «Золушка». Мы создаем сказку для детей, подростков и взрослых. Я, как мама, понимаю всю ответственность, потому что глаза детей искренние и я не имею права отступить от чуда. А взрослым нужно вновь почувствовать то чудо, которое мы теряем из-за ежедневных забот. Не буду говорить о сюжете, прочтении, а скажу, что ... Это – судьба! Спасибо театру имени Марии Заньковецкой за возможность воплотить свое видение этой истории на сцене. Радуюсь, что мои идеи слышат и воплощают цеха театра. Еще безмерно счастлива и взволнована, что могу работать с крутыми актерами и актрисами, которые на каждой репетиции рожают столько невероятных эмоций. Эти эмоции возникают во время репетиций, время созидания. И еще благодарна дирижеру Богдану Мочурада за возможность задействовать оркестр театра в «Золушке». Это честь для режиссера творить вместе с Вами !!! » «Золушка» в Театре Заньковецкой прежде всего интересна интерпретацией образа главной героини. Она здесь – не знакомая по десяткам других версий забитая девчонка, за свое трудолюбие и кротость награждена чудом магического превращения в юную красавицу и печальной любовью с первого взгляда, конечно, в принца, а - вместо – умная и находчивая девушка, готовая бороться за свое счастье и ни при каких обстоятельствах не мириться с горькой судьбой. Можно сказать, что это героиня нынешнего времени, способна принимать вызовы и не ждать улыбок фортуны. Думаю, авторами спектакля хорошо определена и мера условности сценического повествования. Даже оркестр на сцене подчеркивает её откровенное вымышленный, сказочный характер. Это очень помогает актерам, давая им возможность некоторого преувеличения, утрирование. Они удачно используют этот шанс, к счастью, нигде не прибегая к карикатурности ».