З біноклем без черги!
message field image

Подобається Theatre.love? Зробімо його кращим разом!

Theatre.love - це соціальний проєкт, що популяризує та розвиває театральне мистецтво України, роблячи театри ближчими до людей. Якщо тобі близька така ініціатива – ти маєш можливість підтримати Theatre.love фінансово і вплинути на його подальше майбутнє.

Підтримати проєкт
Браво!
image

Орест Гелитович

Ассистент художника, художник по костюмам, художник-постановщик.
Біографічні дані:
Місце народження: Україна
Ми знайшли 5 вистав, в яких
бере участь Орест Гелитович
6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
6.0
6.0
6.0

«Кто у кого украл счастье?» - вопрос учебной программы у самого репертуарного произведения Ивана Франко. Задумавшись над этим, даже непрофессиональные критики найдут несколько ответов - братья, отдавшие Анну за нелюбимого, Николай Задорожный, что стал преградой на пути у влюбленных, Михаил Гурман, ворвавшись в размеренную жизнь супругов, да и сама Анна, которая так и не утолил свое сердце. Театр, как организм спрессованной критической мысли, видит в «Украденном счастье» повод для серьезной беседы. Заньковчане обращались к драме Франко по меньшей мере 4 раза (по последним исследованиям 5) - в 1922, 1923, 1940, 1949, 1976 годах. С тех крох газетных отзывов о первых постановках «Счастья» театром имени Марии Заньковецкой очевиден вес актерского ансамбля в его успехе (что понятно, ведь этот театр является от зародышей - от традиции театра корифеев - актерским). Варвара Любарт, актриса с магической аурой была сердцевиной представления, проживала девичья горе от жизни с чужим человеком, привыкание к ней и излом, когда чувство любви превзошло законы морали - и в постановке Александра Корольчука 1922 года, и в последующих редакциях Бориса Романицкого, где сам режиссер - выдающийся актер, любимый ученик и партнер Марии Заньковецкой - выполнял роль Николая Задорожного, а красавца-любовника Михаила Гурмана играл также корифей-заньковчанин Василий Яременко. Поставленный как психологическая драма, спектакль был максимально приближенным к произведению Франко даже воспроизведением авторских ремарок, говорил с тогдашним зрителем, который строил коммунистическое общество, языке «социально-проблематичном», актеры добавляли красок злободневной проблематике. Новопрочтением драмы считают постановку 1976 года одного из лучших украинских режиссеров второй половины ХХ века Сергея Данченко. Возрастная разница между Николаем и Михаилом, на которой делали акцент постановщики к Данченко, отсутствует. Николай молодой и красивый, поэтому конфликт переходит в плоскость различных взглядов на мир. Добавим еще звездный состав исполнителей: Богдан Ступка, Федор Стригун, Таисия Литвиненко, содержательно и эмоционально насыщенную сценографию Мирона Киприана, который перенес действие из Гуцульщины (как это делали до него) на Бойковщину, аргументируя это тем, что бойки по темпераменту сдержанные и потому Николай рубит топором Михаила лишь в конце спектакля и терпеливо сносит измены женщины в своем же доме. Спектакль имел незаурядный успех, Сергей Данченко даже попытался его повторить после переезда в Киев. Федор Стригун (Михаил Гурман в спектакле в 1976 году) вернулся к «Украденному счастью» в качестве режиссера - ставит о безумной страсти, которая ломает стены. Поэтому вскоре будем иметь другой ответ заньковчан на вопрос: «Кто у кого украл счастье?»

Театр имени Марии Заньковецкой обращался к произведению итальянского драматурга Карло Гольдони «Слуга двух господ», написанной в 1749 году в жанре комедии дель-арте, в период десятилетнего пребывания в Запорожье. Тогда, в 1933-м, роль Труффальдино выполнял корифей театра, один из его основателей Борис Романицкий. Сегодняшнее поколение заньковчан имеет свежие краски для написания атмосферы Венеции эпохи Возрождения с ее духом массовых гуляний, блеска костюмов и украшений, улыбок красивых женщин и смелостью отчаянных юношей. Ощущение красоты момента - это то, за что комедия дель арте вечно жива, но только при условии, что мы пустим ее в свой мир. «Маски роли выбирают, ты можешь стать даже королем» или нищим, женщиной или мужчиной, слугой и победителем одновременно. Невозможно возможным, если любовь есть религия и движущая сила поступков. Снять маску и не потерять себя среди тысяч других шутов - непростой вопрос во внешне легкомысленной, воздушной комедии. Труффальдино родом из Бергамо запутает и без того непростые жизненные перипетии двух главных пар влюбленных - Беатриче и Флориндо, Клариче и Сильвио, прислуживая сразу двум господам, и, ловко, смеясь, выворачивается из ловушек в которые на каждом шагу попадает, найдя очаровательную девушку и для себя, уладив финансовые проблемы свои и чужие. Все с легкостью, юмором, пританцовывая и напевая, заставляя поверить что жизнь действительно игра, игра благородная, красивая, со счастливым финалом.

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
6.0
6.0
6.0

Действие пьесы происходит в 70-80-х годах XVII века. Этот период в истории недаром называется Руиной. «От Богдана до Ивана не было гетмана ...» Славные дела казаков остались в прошлом. Пришло время приспособленчества и стремления к обогащению любой ценой. История любви во время упадка вечных идеалов. Главный герой драмы Хома Кичатый пытается отдать дочь замуж за богатого полковника. Этим он ломает давнюю клятву, данную Назару Стодоле, что Галя - его. Как сложится их судьба известно с школьных учебников. Вопрос в другом - возможно в наше время победа добра? В обществе, в собственном доме, в самом человеке? Верим ли мы в покаяние грешного человека? Даем ли мы себе право на ошибку и ее исправление ... В мире формализма и конформизма нет места чувствам и братским клятвам. Возможно ли что-то изменить? Пойти наперекор событиям и победить? Об этом в постановке последнего рыцаря украинского театра - Федора Стригуна.

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
6.0
6.0
6.0

«... ЭТО НЕ СКАЗКА ... ЭТО ИСТОРИЯ наполненная МУЗЫКОЙ И ЭМОЦИЯМИ о настоящей жизни, ТАКОЙ, КАКАЯ ОНА ЕСТЬ!  Для меня было важным, чтобы родители с детьми могли сделать что-то вместе! Чтобы подростки не слушали мораль, но видели исповедь своих сверстников. Для меня театр – это не нравоучения – это живые емоции и провокация, которая наталкивает нас на определенные выводы в жизни. Я мечтала поставить спектакль о Питер Пэне – мальчике, который не хотел взрослеть и о Венди – девочке, которая мечтала стать взрослой. Когда встречаются эти два мира и происходит магия ... ПИТЕР ПЭН – НОВАЯ ИСТОРИЯ – это рассказ о детях улицы и детей из благополучных семей. О том, что сложности есть у всех. Я специально выбрала стиль комиксов, ведь через супергероев и антагонистов проще открыть мир ребенка, подростка. Я так хочу, чтобы мы не забывали о детях, живущих в каждом из нас!  А еще меня до глубины души беспокоит то, что родители оставляют свои детей, выбрасывают их, как ненужные вещи. А еще болит, когда родители пытаются сделать из детей свои улучшенные копии, убивая их индивидуальность! МЫ ВСЕ рождаемся с крыльями! НО НЕ ВСЕ УМЕЕМ ЛЕТАТЬ! Я хочу, чтобы маленький момент остановился и вы, взглянув на мою историю, улыбнулись и обняли друг друга! Чтобы в этот момент все стали настоящими и без фальши! Я жду вас! Мы все ждем! »- режиссер спектакля Олеся ГАЛКАНОВА-ЛАНЬ.

5.7 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 3
5.7
5.7
6.0
5.3

Олеся Галканова-Лань, режиссер, автор инсценировки и текстов песен, композитор: «Я с детства обожаю сказки о принцессах. Когда впервые увидела прочтения классических историй компанией Disney, поняла, что сказка нет ни границ, ни граней. Так сложилось, что я имею одну мечту и на пути к ней появилась «Золушка». Мы создаем сказку для детей, подростков и взрослых. Я, как мама, понимаю всю ответственность, потому что глаза детей искренние и я не имею права отступить от чуда. А взрослым нужно вновь почувствовать то чудо, которое мы теряем из-за ежедневных забот. Не буду говорить о сюжете, прочтении, а скажу, что ... Это – судьба! Спасибо театру имени Марии Заньковецкой за возможность воплотить свое видение этой истории на сцене. Радуюсь, что мои идеи слышат и воплощают цеха театра. Еще безмерно счастлива и взволнована, что могу работать с крутыми актерами и актрисами, которые на каждой репетиции рожают столько невероятных эмоций. Эти эмоции возникают во время репетиций, время созидания. И еще благодарна дирижеру Богдану Мочурада за возможность задействовать оркестр театра в «Золушке». Это честь для режиссера творить вместе с Вами !!! » «Золушка» в Театре Заньковецкой прежде всего интересна интерпретацией образа главной героини. Она здесь – не знакомая по десяткам других версий забитая девчонка, за свое трудолюбие и кротость награждена чудом магического превращения в юную красавицу и печальной любовью с первого взгляда, конечно, в принца, а - вместо – умная и находчивая девушка, готовая бороться за свое счастье и ни при каких обстоятельствах не мириться с горькой судьбой. Можно сказать, что это героиня нынешнего времени, способна принимать вызовы и не ждать улыбок фортуны. Думаю, авторами спектакля хорошо определена и мера условности сценического повествования. Даже оркестр на сцене подчеркивает её откровенное вымышленный, сказочный характер. Это очень помогает актерам, давая им возможность некоторого преувеличения, утрирование. Они удачно используют этот шанс, к счастью, нигде не прибегая к карикатурности ».