З біноклем без черги!
message field image

Подобається Theatre.love? Зробімо його кращим разом!

Theatre.love - це соціальний проєкт, що популяризує та розвиває театральне мистецтво України, роблячи театри ближчими до людей. Якщо тобі близька така ініціатива – ти маєш можливість підтримати Theatre.love фінансово і вплинути на його подальше майбутнє.

Підтримати проєкт
Браво!
image
Максим Максименко

Максим Максименко

Актер.
Біографічні дані:
Дата народження: 31.10.1958 (63 роки)
Місце народження: Україна
Освіта: Киевский национальный университет театра, кино и телевидения им. И. Карпенко-Карого
Ми знайшли 14 вистав, в яких
бере участь Максим Максименко
5.7 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 3
5.7
5.7
6.0
5.3

За 180 лет сценической жизни классическое произведение Николая Гоголя «Ревизор» пережило огромное количество прочтений и интерпретаций в разных уголках мира. В театре имени Марии Заньковецкой к пьесе обращались лишь раз - в 1922 году, когда театр находился еще в городе своего основания Киеве, поставил спектакль один из корифеев заньковчан Александр Корольчук. Какой он - Хлестаков нашего времени, своим появлением он будоражит недостатки сонного городка и демонстрирует различные проявления слабости человеческого существа? Диапазон возможностей его явления огромен - мошенник, дурачок, мудрец, охотник, добыча, пророк и даже мессия ... Режиссер спектакля Вадим Сикорский избранием на роль Хлестакова Юрия Хвостенко, актера экспрессивного и, одновременно, лирического характера, задает определенный тон постановке. Ведь Хлестаков может быть и персонажем стихийной природы, страстно употребляется в каждый раз новую, только придуманную им небылицу, заманивая в водоворот игры зрителя. Фантасмагорийности и гротеска спектакле придаст сценическое решение Натальи Тарасенко - персонажи предстанут в «шкуре» различных зверей и птиц в красочно расписнных декораций. Итак, размышления постановщиков над мрачным гоголевским «Ревизором» ожидаются с элементами сказочности, но, как и предполагает такой окрас - за видимой легкостью сверкает аллегория животной природы человека в ярком привлекательном наряде. Присмотримся к героям известной истории еще раз.

«Кто у кого украл счастье?» - вопрос учебной программы у самого репертуарного произведения Ивана Франко. Задумавшись над этим, даже непрофессиональные критики найдут несколько ответов - братья, отдавшие Анну за нелюбимого, Николай Задорожный, что стал преградой на пути у влюбленных, Михаил Гурман, ворвавшись в размеренную жизнь супругов, да и сама Анна, которая так и не утолил свое сердце. Театр, как организм спрессованной критической мысли, видит в «Украденном счастье» повод для серьезной беседы. Заньковчане обращались к драме Франко по меньшей мере 4 раза (по последним исследованиям 5) - в 1922, 1923, 1940, 1949, 1976 годах. С тех крох газетных отзывов о первых постановках «Счастья» театром имени Марии Заньковецкой очевиден вес актерского ансамбля в его успехе (что понятно, ведь этот театр является от зародышей - от традиции театра корифеев - актерским). Варвара Любарт, актриса с магической аурой была сердцевиной представления, проживала девичья горе от жизни с чужим человеком, привыкание к ней и излом, когда чувство любви превзошло законы морали - и в постановке Александра Корольчука 1922 года, и в последующих редакциях Бориса Романицкого, где сам режиссер - выдающийся актер, любимый ученик и партнер Марии Заньковецкой - выполнял роль Николая Задорожного, а красавца-любовника Михаила Гурмана играл также корифей-заньковчанин Василий Яременко. Поставленный как психологическая драма, спектакль был максимально приближенным к произведению Франко даже воспроизведением авторских ремарок, говорил с тогдашним зрителем, который строил коммунистическое общество, языке «социально-проблематичном», актеры добавляли красок злободневной проблематике. Новопрочтением драмы считают постановку 1976 года одного из лучших украинских режиссеров второй половины ХХ века Сергея Данченко. Возрастная разница между Николаем и Михаилом, на которой делали акцент постановщики к Данченко, отсутствует. Николай молодой и красивый, поэтому конфликт переходит в плоскость различных взглядов на мир. Добавим еще звездный состав исполнителей: Богдан Ступка, Федор Стригун, Таисия Литвиненко, содержательно и эмоционально насыщенную сценографию Мирона Киприана, который перенес действие из Гуцульщины (как это делали до него) на Бойковщину, аргументируя это тем, что бойки по темпераменту сдержанные и потому Николай рубит топором Михаила лишь в конце спектакля и терпеливо сносит измены женщины в своем же доме. Спектакль имел незаурядный успех, Сергей Данченко даже попытался его повторить после переезда в Киев. Федор Стригун (Михаил Гурман в спектакле в 1976 году) вернулся к «Украденному счастью» в качестве режиссера - ставит о безумной страсти, которая ломает стены. Поэтому вскоре будем иметь другой ответ заньковчан на вопрос: «Кто у кого украл счастье?»

Утро, лес просыпается, все танцуют счастливые... Это начало солнечной сказочной истории. Так и должно было быть - люди радуются каждому дню жизни, находят в мелочах радость и повод для улыбки. Но существуют и недобрые силы, они огорчают, превращая смех в слезы ...   Чудо-цветок, радуга, Княжич Лев и их друзья против ведьмы Гарганеллы и ее гвардии. В таком сказочном противостоянии - модель мира, которую мы, взрослые, видим ежедневно в событиях, которые нас окружают. Как побороть зло, создавая именно только добро - расскажет сказка «Чудо-цветок». Именно этого мы должны научить наших детей - нехорошее всегда будет нас окружать и лезть в нашу жизнь, однако мы найдем слова и действия, которые его обезвредят и сделают каждый день - праздником.   Новая сказка заньковчан - с верой и надеждой на лучшее ...

5.6 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 2
5.5
5.5
5.5
6.0

Спектакль Мария Заньковецкая был представлен в ​​1972 году и не исчезал из репертуара театра почти 20 лет. Спектакль «Мария Заньковецкая» стал своеобразной творческой визитной карточкой заньковчан на многие годы. Казалось из примитивно биографической пьесы невозможно сделать интересное представление. Оказалось можно! В сценографии Мирона Киприана оживала атмосфера тех времен ... Кажется, что до сих пор звучит голос Марии - Ларисы Кадыровой. Спектакль стал действительно судьбоносным и для театра, и для исполнителей главных ролей, и для зрителей, которые с этим спектаклем еще больше полюбили свой театр. Это представление можно было смотреть множество раз ...

5.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
5.0
5.0
5.0
5.0

Любовь к театру является врожденной болезнью, от которой никакие прививки - обучение на юр-Фацио, служение в армии, даже факт рождения в семье далеких от искусства людей - не помогают. Доказательство этому - жизнь Евгения Шварца (1896-1958), который прошел этот путь и нашел себя в сфере театрального закулисья как драматург-сказочник. «Голой король» является одним из его самых известных произведений, в котором на основе сказочной истории видим многомерную философию, касается именно взрослой аудитории. Сатирическое восприятие действительности, человек в обществе, абсурдность и неслаженность мироздания - в духе времени межвоенного периода ХХ века, что, к сожалению, НЕ потеряло актуальности и для нас сегодня. Пьеса написана по мотивам трех сказок Г.-Х. Андерсена - «Свинопас», «Принцесса на горошине», «Новое платье короля». Свинопас с благородным именем Генрих влюбляется в принцессу, очаровывает ее: среди добродетелей имеет неординарность мысли и смелость поступков. По чудесам пустого котелка публично выманивает 1000 поцелуев красавицы и обещает ей свадьбу. Отец король от свиней подальше отправляет дочь к соседнему монарху для брака, который и проявит свинскую породу человеческого рода. Подлинность принцессы проверено - не спится ей на горошине, и жених в восторге от прелестей невесты, но ... Король - голый. А принцессы НЕ выходят замуж за, пусть даже очень богатых, но публично признанных самодуров. Это и обеспечит сказке счастливый конец. Хотя Не только это - не забывайте о любви. Циничность и ирония - то, чем выживает человек настоящего. Возможно, сейчас Не время для сказок, потому жанр определен - «притча» как смелые люди боролись за призрачное счастье в мире, совсем для счастья НЕ созданного. Оно только мерещится в будущность, превращаясь в субстанцию ​​нестатическую. Поэтому улыбающиеся и довольные лица чаще всего встречаем у путешественников - дорогами, воображением, сказками. Тема власти и ее соответствия моральным, этическим, ментальным идеалам ведущая в произведении, но привлекательность и острота ее глубже: малодушие и униженность в душе каждого из тех, кого в пьесе назван придворным, подданным. Можно сколько угодно королей выгнать, но только когда Генрихов станет большинство - общество может рассчитывать на положительные изменения.

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 2
6.0
6.0
6.0
6.0

Иван заньковчанский, то что Калита ... История этого Ивана, не бедняка, и не господина, философа, который сумку с собой повсюду носит, пришла из веков дальних. С тех времен, когда для того, чтобы сделать действие не нужно было лишних слов. Когда жил тот Калита, то миссия его была не простой, ибо Калита - князем был и славы себе немного при жизни получил. Был он праведным, имел грехов целую сумку, нам не судить, но об этом не будем говорить. Позже Калитой лепешку называли, и красивые девушки на нем долюшку искали. А Калита все миром путешествовал. И обойдя длинную дорогу, которая провела его сквозь ад к самому Богу, появился, как Мессия, перед нашими глазами. Пришел Иван во Львов, чтобы нам сообщений сказку: о господине, что на санях, о бабку, которая стремится ласки, о двух философах, что не способны были правду с ложью разделить. Иван все знает, он расскажет, как нужно жить. Он не боится ведьминого дома, он знает, как прозреть и слепых полечить. Девиц вокруг Ивана, как червонцев у господина. Они его любят, все обнимают, целуют, любят. То попадья, или стрелолист-десятниця, а всегда у Калиты румяная девица. Иван - борец, Иван - герой, медалей полной грудью. Иван пришел, он просто здесь, поэтому встречайте его люди!

4.3 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
3.0
3.0
6.0
5.0

На сцене Львовского театра имени Марии Заньковецкой состоялась премьера новой комедии «Цилиндр» по пьесе итальянского драматурга Эдуардо де Филиппо в постановке народного артиста Украины Федора Стригуна. Пьеса написана в 1965 году, но проблемы, высмеянные в ней, до сих пор актуальны в Украине. Глубокий экономический кризис заставляет людей проявлять всю свою фантазию и актерские способности, чтобы выжить. Действие происходит в 60-х годах прошлого века в бедном квартале Неаполя где сплошной кризис и безработица. В центре событий - квартира, в которой живут две пары, молодожены Рита и Родольфо и старшее поколение - Агостино и Беттина. И все у них было бы хорошо, если бы не большой долг за арендуемое помещение - 300 000 лир. Чтобы заработать эти невероятно большие деньги за квартиру, они придумывают старую как мир историю: Рита представляет из себя женщину легкого поведения, привлекает клиентов в дом, берет деньги, а затем побуждает их к бегству, показав на кровати еще не остывшее тело как будто ночью умершего мужа . Обычно клиенты убегают, даже не требуя вернуть уже уплаченное вознаграждение. Но однажды богатый вдовец дон Аттилио, раскрыв обман, отказывается уступить и поднимает цену за услуги до заоблачных высот ... Отдельного внимания заслуживает теория о роли цилиндра в жизнь порядочного человека, изложенная доном Агостино: в каждой семье в шкафу должен быть этот предмет гардероба, ведь разговор с оппонентом в цилиндре значительно весомее и солиднее, чем без цилиндра. Особенно, если собеседник - «грамотный», потому что для «неграмотного» - все равно, в цилиндре ты или без него. Хотя, как следует из представления, цилиндр дона Агостино мало помог его семье в трудной ситуации ...

Эта история стала классикой англо-американской детской литературы. В основе сюжета жизнь обычной девочки, сироты, которую из-за «чувства долга» взяла к себе суровая тетка. Поллианна имеет необыкновенный дар - видеть во всех жизненных ситуациях позитив и жить своей «игрой в радость». Добротой, искренностью, чистотой мыслей и действий она меняет жизнь всего города, научив многих людей простого пути к счастью: «Всегда радоваться». О книге и ее авторе. «Поллианна» впервые была издана в 1912 году. Давно нет на свете ее автора - известной американской писательницы Элеонор Портер (1868-1920 гг.), но книга, ее многочисленные театральные постановки и киноверсии продолжают завораживать зрителей всех возрастов во всем мире. Элеонор Портер родилась в Нью-Герпшире, с детства обожала музыку, и все думали, что она станет певицей. Закончив театральное образование в Бостоне, она действительно пела в церковных и светских хорах. Но, выйдя замуж, оставила музыку и вскоре переехала в Нью-Йорк, там и начала писать. Уже первые ее сборники рассказов и роман привлекают внимание живостью персонажей и сюжетов. Настоящую популярность принесла ей «Поллианна». Элеонор Портер написала ее в саду, который находился на крыше нью-йорского дома. Писательница вспоминала, что о лучшем кабинет она и мечтать не могла ... Приглашаем и Вас познакомиться с девочкой со странным именем Поллианна. Уверяем, будет над чем задуматься ...

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
6.0
6.0
6.0

Действие пьесы происходит в 70-80-х годах XVII века. Этот период в истории недаром называется Руиной. «От Богдана до Ивана не было гетмана ...» Славные дела казаков остались в прошлом. Пришло время приспособленчества и стремления к обогащению любой ценой. История любви во время упадка вечных идеалов. Главный герой драмы Хома Кичатый пытается отдать дочь замуж за богатого полковника. Этим он ломает давнюю клятву, данную Назару Стодоле, что Галя - его. Как сложится их судьба известно с школьных учебников. Вопрос в другом - возможно в наше время победа добра? В обществе, в собственном доме, в самом человеке? Верим ли мы в покаяние грешного человека? Даем ли мы себе право на ошибку и ее исправление ... В мире формализма и конформизма нет места чувствам и братским клятвам. Возможно ли что-то изменить? Пойти наперекор событиям и победить? Об этом в постановке последнего рыцаря украинского театра - Федора Стригуна.

5.5 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
5.0
6.0
5.0

С давних времен существовали так называемые постановки на религиозную тематику, которые осуществлялись при поддержке церкви, чтобы вызвать «богобоязнь» у верующих прихожан, а также для пропаганды религии. (Мы знаем такие жанры, как: мистерия, моралите и миракль). Время шло, все менялось, театр получил новое развитие, на свет родились гениальные драматурги, актеры, возникла режиссура, как направление, появилось кино. Именно последнему мы обязаны появлению «ненастоящего» Христа, а именно: созданного образа. В 1905 году выходит первый немой полнометражный фильм «Жизнь и страсти Иисуса Христа», где главный герой - Сын Божий. Реакция церкви неоднозначна: с одной стороны - это богохульство, а с другой - тысячи зрителей, которые открывают для себя сакральное. (Опускаем мировую литературу). В театре также начинается эра «положительного героя», каждый ищет своего Иисуса. Извечная тема волновала и художественного руководителя Национального театра имени Марии Заньковецкой народного артиста Украины Федора Стригуна. И это неудивительно, ведь поставить спектакль об Иисусе Христе - это то же самое, что снова написать Евангелие, но уже собственными руками. Это большая ответственность и вместе с тем большое счастье и благословение. Он осуществил мечту многих, ведь «Иисус - сын Бога живого» - это трепет души, это эмоции, которые трудно скрыть, это невероятная представление, которое стоит смотреть множество раз.

5.6 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 2
6.0
5.5
5.5
5.5

Весна придет в Львовян ярко и эмоционально - мы гарантируем. Почему? – Вот пять причин! Во-первых: Эта уникальная пьеса собирает аншлаги во всем мире. Недавно премьера состоялась в Берлине. Во-вторых: Только подумайте: известный американский журнал «BOSTON GLOBE» написал: «Весело, мыло и подвижно» .; мирового уровня издание «WASHINGTON JOURNAL» в своей статье отметил: «Очень трогательно и юмористически. Вы будете иметь прекрасный вечер, который с удовольствием проведете в театре». И это только маленькая песчинка в море отзывов об этой пьесе. В-третьих: Заньковчане приобрели уникальное авторское право на постановку пьесы на украинском языке. Количество спектаклей четко определено, будьте первыми. В-четвертых: Отдельным героем этого спектакля есть тонкий юмор, который не оставит равнодушным никого. История трех женщин, которые отчаянно пытаются устроить себе новую жизнь. Спектакль будет интересен для молодежи, ведь гламурные «бабушки», как со страниц журнала «VOGUE» заставят иначе взглянуть на зрелость. Само же зрелое поколения откроет двери в мир «милых неистовств». В-пятых: В спектакле задействованы замечательные актеры, поэтому можно сказать, что этот спектакль получил золотой состав. Судите сами: народные артисты Украины Лобов Боровская, Александра Бонковская, Александра Гуменецкая, Дарья Зелизна, Наталья Лань, Ярослав Мука, ​​заслуженные артисты Украины, а именно: Роман Боль, Галина Давыдова, Валентина Щербань, также Марьяна Фехтель.

4.3 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
4.0
5.0
4.0
4.0

По автору произведение имеет определение как «этнографическое представление в IV действиях». На сцене перед зрителем действительно будет происходить мистерия с гуцульской жизни в течение года, созданная на основе наиболее значительных ритуальных действ (Святой вечер-Коляда, Пасха, свадьбы, похороны). Уникальный и неповторимый мир гуцульского края зрители смогут увидеть благодаря костюмам, художественному оформлению, богатому фольклорно-песенном материалу и главное – актерской влюбленности в гуцульскую тематику. Сами же образы главных героев является воплощением естественного желания человека жить в согласии с собой, Богом и людьми, иметь мир в своей душе и покой в ​​сердце. Наблюдая за жизнью и бытом гуцулов, сам Хоткевич заметил, что они прекрасные актеры и тогда ему пришло в голову: «А что, как гуцула показать всему миру!?» ... Приходите на показ спектакля – будем смотреть вместе!

«Из жизни насекомых» пьеса чешского писателя, прозаика, драматурга, переводчика и фантаста Карела Чапека, написанная в соавторстве со старшим братом Йозефом Чапеком. В ней авторы показали смысл человеческого бытия через насекомое мир, изобразив человеческие пороки корысти и обогащения за счет другого. Карел Чапек всю свою жизнь проработал журналистом. Получил степень доктора философии, был номинирован на Нобелевскую премию по литературе 1936 г. На протяжении 22 лет писательской деятельности написал 44 книги. Йозеф Чапек – чешский художник, график, фотограф, иллюстратор книг, также эссеист и поэт; классик чешской детской литературы. Именно он является изобретателем слова «робот», которое его брат Карел ввел в свои произведения. Именем братьев Чапек в настоящее время названы улицы в Праге и многих других городах.

Мазепа
« Мазепа » Трагедия
5.3 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
5.0
5.0
5.0
6.0

«Этот спектакль о том, как старшее поколение иногда НЕ понимает молодежи. Юлиуш Словацкого специально изобразил Мазепу 30-летнего, ведь он писал пьесу о любви и молодости, и как у хорошего драматурга у него «политика – контрабанда на сюжете». Её можно проследить между перипетий сюжета. Ведь прежде всего автор хотел показать, что украинцам и полякам нечего делить. Это дружеские и братские народы, которые должны жить в согласии. Против, как это всегда бывает в истории, среди государств обязательно появится агрессор, который будет иметь другие цели. Драматург акцентирует на том, что если глупая власть, то от этого в первую очередь будет страдать народ. Ведь гонор и личные увлечения Никогда нельзя ставить выше идеалов своей нации, потому что тогда государство обречено. Сам Юлиуш Словацкого любил Украину, ведь родился в Кременце. Его любовь часто сравнивают с любовью Т. Шевченко. На украинской сцене Впервые этот спектакль шел в театре Николая Садовского. Роль Мазепы исполнял Лесь Курбас. Кому же, как НЕ заньковчане именно сейчас Показать Эту актуальную на все времена пьесу?!».