З біноклем без черги!
message field image

Подобається Theatre.love? Зробімо його кращим разом!

Theatre.love - це соціальний проєкт, що популяризує та розвиває театральне мистецтво України, роблячи театри ближчими до людей. Якщо тобі близька така ініціатива – ти маєш можливість підтримати Theatre.love фінансово і вплинути на його подальше майбутнє.

Підтримати проєкт
Браво!
image
Константин Кириленко
Константин Кириленко
Константин Кириленко
Константин Кириленко

Константин Кириленко

Актер.

Закончил обучение на актерском факультете (курс народного артиста Украины Б. Бенюка) Киевского Национального университета театра, кино и телевидения имени И. Карпенко-Карого в 2014 году.

В труппе Одесского украинского театра работает с сентября 2014 года.
Роли в спектаклях 94-го сезона:
«Кайдаши» по мотивам повести И. Нечуй-Левицкого «Кайдашева семья» - Лаврентий;
«Тени забытых предков» М. Коцюбинского (инсценировка В. Василько) - Иван;
«О любви ... без слов» Т. Борисовой, А. Плетнева - Посетитель танцевальных площадок;
«Полет в ритме танго» Т. Борисовой - Пассажир в аэропорту;
«Белоснежка и семь гномов» Л.Устинова, О.Табакова - Принц;
«Женитьба» по Н. Гоголю - Жених;
«Она его любила» по мотивам пьесы А. Иванова «Из училища» - Славик;
«Энеида XXI» В. Ченске - Юл;

в премьерном спектакле-сказке по К. Андерсоном «Дюймовочка» артист задействован в роли Жабуара.

Артист Константин Кириленко занят также в массовых и народных сценах музыкальных спектаклей: «За двумя зайцами», «Трактирщица», «Запорожец за Дунаем» и других.

Біографічні дані:
Місце народження: Україна, місто Одесса
Освіта: Киевский национальный университет театра, кино и телевидения им. И. Карпенко-Карого
Ми знайшли 7 вистав, в яких
бере
брав
участь Константин Кириленко
Она его любила
« Она его любила » Жизнь на 2 действия

Каждый любит, как умеет! Она его любила! Она – Таня. Он – Сергей. Она – его ученица. Дикая, страстная, настоящая. Нет, это – не «Лолита», и не ищите здесь аналогий. «Она его любила» – острее, жестче и ... смешнее! Где все происходит? Здесь. В Одессе, в Украине, на Земле – рядом с вами ... Здесь есть Славик – мажор, которому не хватает адреналина в жизни. Есть мама Сергея, которая больше всего мечтает женить сына! Есть французский бульдог – Джон Сноу! Отец Тани не может жить без алкоголя и ждет Костю, которого вот-вот выпустят из тюрьмы ... Нет, нет, это не «чернуха», как некоторым может показаться. Это «высокая история» непростых отношений. Главное – не быть ханжой. Герои действуют быстро, говорят прямо, мечтают страстно. А! Есть еще Костя. Костя любит Таню. А она? А она его любила! Но, своей любовью. Каждый любит, как умеет ... Это история о безумных чувствах, о бессмысленном пари, которое приводит к почти античной трагедии, история о нас, о вас ... А еще будет смешно, очень ... Говорят, все песни о любви. Эта песня – точно. Актеры Одесского украинского театра и киевский режиссер Стас Жирков общаются со зрителями современным языком.

Фантомы
« Фантомы » Майже проста історія без антракту

«Фантомы» – современная трагикомедия о настоящем. Однако эта история могла случиться когда-либо в прошлом, даже в будущем. Место действия – «на дне» – в трамвайном депо, где в старом ржавом вагончике живут сторожа, которые хоть и получают мизерную зарплату, но не перенапрягаются на работе. Потребительство и безответственность – боги. Достоинство и уважение – незнакомые понятия. Основное их развлечение – посещение Ольги, жены бывшего коллеги, который погиб под колесами трамвая. Сознание Ольги отказывается фиксировать смерть мужа и создает другую реальность, где видит в каждом мужчине, который надевает очки, своего любимого, этим и воспользовались ребята. Можно ли жить после невыносимой потери? А стоит ли? Попадает молния в одно и то же место дважды? А может болеть то, чего уже нет? Спектакль пронизан невыносимой болью одинокой молодой женщины, которая потеряла смысл жизни, но ее сильный организм сопротивляется – женщина выпадает из реальности, ее мозг живет в прошлом, когда она еще могла что-то чувствовать. Смех – ключ к нашему сокровенному. Именно благодаря комическим ситуациям жуткую историю смотреть значительно легче. Тем более, что рассказано ее слишком прямолинейно. Однако просмотр напоминает забытые ощущения катания на качелях с большой амплитудой, когда тебя резко бросает сверху вниз: несколько раз после смеха до слез вас окутает ощущение полной безнадежности и осознание ужаса и отвратительности ситуации. «Есть на свете такое трамвайное депо, «Северное »называется. Куда целый день то и дело вползают трамваи с татуировками на бортах. Медленно делают круг по кольцу и замирают перед выездом. Вагоновожатая открывает наполовину передние двери, выходит и забегает на несколько секунд к диспетчеру. Затем снова занимает свое место, и трамвай едет дальше. По своему маршруту, по своему пути, по своим рельсам. Вслед приходит другой трамвай - и все повторяется ... Рутина, в общем. Есть в этом депо и свое кладбище. Туда свозят мертвые вагоны, из которых затем снимают более или менее пригодны детали. Будто органы для трансплантации. А то, что не интересует трамвайщиков, медленно разлагается от дождя и времени. Гниет, ржавеет, упадок, разрушается ... Режиссер: «У каждого из нас есть такие фантомы любви из прошлого, которые так или иначе влияют на наши решения, суждения, вообще на нашу жизнь. Человека, в силу разных обстоятельств, уже давно нет рядом с нами, но мы продолжаем ориентироваться на нее, ведем внутренние диалоги, страдаем. Не умеем избавляться от «знакомого голоса внутри нас», не знаем как дальше жить ... »

Этой пьесе уже около 250 лет, но театры разных эпох ищут ответы на вопросы когда-то поставленные Шиллером. В общем классическая драматургия это и есть постановка вечных бытийных вопросов перед человеком. В отличие от отдельных образцов драматургии современной, где иногда с поспешностью знают ответы на все вопросы. И поэтому не всегда возникает диалог и желание раскрывать и расшифровывать такие тексты. Как известно, первая версия названия этой пьесы – «Луиза Миллер» (1784) по имени главной героини сюжета, дочери музыканта Миллера, искренне полюбила сына вельможи – юного страстного Фердинанда. И такая любовь стоила жизни им обоим, ведь в мире, где заправляют коварные интриганы, где царят фейки, нет места чистым чувствам, потому что их стремятся уничтожить, растоптать, вытолкнуть с территории политических игр и подковерных авантюр. Собственно, на этом контрапункте и антагонизме и сотворен главный конфликт у Шиллера – чистая любовь вступает в неравный бой с коварной политикой, искренние чувства стремятся отвоевать свое право в борьбе с фальшью и придворными интригами. И результат этого поединка в пьесе Шиллера, к сожалению, не в пользу любви. Несмотря на все, Фридрих Шиллер оставляет еще немало других вопросов в своей пьесе – и в плане коллизии, проблематики, и по отношению к своим отдельным персонажам. Действительно, почему он так покорно согласился на просьбу одного из немецких актеров заменить первое название «Луиза Миллер» на более «кассовую» версию – «Коварство и любовь»? Возможно, не хотел акцентировать только на одном образе? Возможно, предусматривал вероятным центром этого сюжета практически каждого из своих героев (при определенном ракурсе) – президента фон Вальтера, его сына Фердинанда, музыканта Миллера (отца Луизы), леди Милфорд? И над этими вопросами мы также рассуждали в процессе разбора и репетиций пьесы «Коварство и любовь». Но, дело даже не в том кто из них главнее или важнее. А в том, как каждый из них способствует разрешению конфликта между преступлением и любовью. В процессе работы над пьесой нельзя было обойти или определить к разряду персонажей второго плана – Вурма, который также находится в лоне традиционного конфликта «человек-общество». Собственно, Вурм является движущей силой этого конфликта, его механизмом и технологией. Именно имя Вурм – значит «червь», то есть червивый человек, то есть нечто низкое, жалкое, уродливое. Партитура Вурма в пьесе – это разные ноты коварства, это, собственно, образ какого-то внешне незаметного, но абсолютного зла, которое может уничтожить не только два влюбленных сердца, но даже разрушить весь мир. В нашей версии «Коварства и любви» – образ червя Вурма, как один из самых активных движущих сил сценического сюжета. Такое червивое зло рождается где-то в грязи, в черной почве человеческих пороков и темных страстей, а потом будто прорастает в каждом, предпочитает проникнуть в каждый плод райского сада. Луиза и Фердинанд – это плоды именно райского сада, которые созревали, каждый по-разному в тепличных условиях. Фердинанд – дитя политической верхушки, титулованный наследник, сын своего отца, его готовят к дальнейшим жестким властным манипуляциям. А Луиза – чистое идеальное существо, которое воспитано в райской среде родительской любви, которая окутывала ее еще с детства мелодиями великих композиторов (ведь ее отец – учитель музыки). И вот эти двое, дети разных родителей (сын президента и дочь бедняка), то есть создания, которые выросли в разных тепличных условиях оказываются один на один с холодом и непогодой серьезной взрослой жизни, где заправляют коварные черви, где преступление важнее любви, где правда будет правдой только тогда, когда она кому-то выгодна. Все как сейчас. Меняются декорации, исторические эпохи, но идеология большой мещанской трагедии Шиллера, видимо, будет оставаться неизменной еще долгие времена, пока будет на земле человек, а значит – и коварство, и любовь. Идея «теплицы» в художественном решении нашего спектакля – это, безусловно, и намек на определенные неестественные условия, в которых существуют отдельные герои великой пьесы, это и намек на неволю, когда сквозь прозрачное стекло видишь белый свет, но не можешь в него вырваться, потому что скованна твоя свобода. Наша версия «Коварства и любви» – это также попытка поразмышлять о цене свободы – и в тепличных условиях, и вне их. И возможно именно там, в тех президентских холодных, лишенных воздуха теплицах, рождается какое-то очередное абсолютное Зло, которое уничтожает на своем пути чистые побеги, свежие плоды. Обычно именно в теплицах и создают какие-то опасные гибридные организмы, такие как Вурм в данном случае. Сочтите это за интересный случай или же по иронии судьбы, но, когда репетиции нашего спектакля были уже в самом разгаре, друзья прислали мне статью из одной немецкой газеты, где речь шла именно о теплицах ... Теплицы, которые планировал фюррер у каждого из своих бункеров. Там, персонально для него выращивали различные плоды для его прихотей. Итак, снова плоды зла: какая-то странная и почти мистическая параллель, не так ли? Следовательно, и в наших сценических «теплицах» также будет продолжаться процесс роста «плодов зла», как Вурм, который в этой истории резко меняет все правила игры, резко меняет жизнь героев – не только через собственные прихоти или выгоды, а еще и потому, что в абсолютного зла иногда нет особенных мотивов, оно как данность, как стержень мироздания, которое невозможно без двух полюсов – Добро и Зло, Коварство и Любовь.

За двумя зайцами
« За двумя зайцами » Музыкальная комедия

«За двумя зайцами» – одна из самых популярных украинских классических комедий. На нашей сцене – это спектакль-долгожитель, которий отметил не один знаменательный юбилей. История любви Прони Прокоповны, ее неистовый роман с киевским цирюльником Свиридом Петровичем Голохвостым никого не оставит равнодушным, ведь каждый человек мечтает о счастье, желает большой и чистой любви ... Поэтому, можно понять в ее мечтах и ​​надеждах и Проня Прокоповну, воспитанницу пансиона благородных девиц. К тому же, в этой «веселой игре» является урок для каждого, не только для Голохвостого, который, желая выбраться из нищеты и разбогатеть, начал ухаживать за Проней Прокоповной, но не мог обойти своей лаской и красавицу Галя, дочь Лымарихи ... Как говорит народная пословица? - «За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь». Талантливый актерский ансамбль, великолепная музыка, окрашенные национальным колоритом танцы и песни, исполненные артистами в сопровождении оркестра, который является активным участником сценического действия, общая праздничная атмосфера зрелища – все это определяет успех спектакля в многочисленной зрительской аудитории. Первые исполнители ролей в спектакле, который поставил режиссер Владимир Туманов в 1988 году, – это Галина Кобзарь-Слободюк (Проня Прокоповна), Василий Яковец (Сирко), Светлана Гужва (Лимариха), Анатолий Фоменко и Михаил Пуровець (исполнители роли Свирида Петровича Голохвостого), Мария Пивоварова (Сирчиха), Татьяна Глущенко (Химка) и другие. Со временем заслуженная артистка Украины Галина Кобзарь-Слободюк передала эстафету актрисе Ирине Бессараб.

Пьеса «2 Ангела, 4 человека» – драматургический дебют известного писателя-сатирика, радио и телеведущего Виктора Шендеровича. В этой очень смешной комедии соединились мира – реальный и виртуальный. Божественное и земное. Размышления о жизни и о смерти. ... В реальной жизни произошли невероятные события. Ситуация с категории абсурдных: к главному герою комедии приходит ангел ... который, оказывается, не дух бестелесный, а существо, которое пьет, ест, ругается ... требует земных благ. Вот так, господа, не открывайте двери своей квартиры незнакомцам, тем более – ночью!

Про любовь...без слов
« Про любовь...без слов » Музыкально-пластический спектакль

Танцевальные площадки в городских парках – свидетели многих исторических событий. Здесь знакомились, влюблялись, признавались в любви, случались и недоразумения, даже драки ... В каждое десятилетие (от 20-х до 80-х годов прошлого, XX века) танцевальные площадки были местом встреч и прощаний. В спектакле показаны истории людей, посещавших их в разные годы ... Сценическое повествование ведется языком пластики и музыки, без единого слова. Но, спектакль «О любви ... без слов» – не балет и не пантомима, а выразительный музыкально-пластический спектакль, в котором с помощью театральных средств передаются смена эпох, атмосфера времени, судьбы, характеры людей. И звучат со сцены популярные песни и мелодии прошлых десятилетий, которые напомнят многим зрителям их юность, а молодым зрителям подарят счастливую возможность почувствовать дыхание юности прежних поколений.

Зрителям удастся побывать за одно посещение театра на трех комедиях. К тому же, посмотреть их вблизи – на расстоянии нескольких шагов от актеров. А сюжеты каждой из театральных новелл – такие, что хочется оглянуться никто ли не догадался, что все это списано с тебя или твоих соседей. Каждая из этих маленьких комедий имеет свой сюжет: в первой истории женщина как-угодно силится устроить личную жизнь; во второй – мужчине, как говорится, «бес в ребро», а брошенная жена за него борется; в третьей – произошла с человеком невероятная неприятность, что и говорить! Надо прийти и посмотреть все три комедии – и посочувствовать людям, очень симпатичным, хорошим людям, которые заслуживают того, чтобы жить в счастье и в паре, и посмеяться вместе с ними.

Женитьба
« Женитьба » Вполне невероятное событие

Конечно, женитьба для каждого человека – неповторимое событие. Но, во все времена свадебный сюжет выстраивался почти одинаково. Николай Гоголь написал на тему женитьбы комедию, в которой случается немало удивительных, даже странных, событий. ... Агафья Тихоновна горячо мечтает о свадьбе, о суженом: чтобы он был красивый, самый умный и ... – можно продолжать и продолжать – самый-самый ... Вот и в ее воображении женихи. Друг за другом. Каждый – в рубашке, которые она заранее для свадьбы приготовила, с такими невероятно красивыми словами признания в любви. Кого же из них ей выбрать? Кто из них лучший? А, может, метка сваха Фекла не всех ей показала ?! А вдруг выберешь какого-то дьявола в жениховское подобию ... Вот беда будет! Все это в комедии Николая Гоголя. И есть в спектакле режиссера Ивана Урывского, который создал по мотивам классической пьесы чрезвычайный спектакль, полный глубинной народной мудрости, метафористичности, образности, что поражает и волнует, и побуждает к размышлениям.

Энеида ХХІ
« Энеида ХХІ » Эпичная травестия на 2 действия

Бурлескно-травестийная поэма Ивана Котляревского «Энеида» известна нам со школьной хрестоматии. Троянский атаман Эней после многолетних мытарств вместе со своим войском основывает желанное государство в Риме – такой сюжет был описан римским поэтом Вергилием. Потом – перепетый на новый лад украинским писателем Иваном Котляревским. А что же в наше время? Наш современник, драматург Виталий Ченский, также переосмыслил давний сюжет, предложив свою версию о путешествиях и судьбе Энея и его собратьев. «Эней был парубок моторный и парень хоть куда казак ...». Был и таким остался, придя к нам, в XXI век – третье тысячелетие? Но, времена изменились. Изменился мир. И как чувствует себя в нем Эней, все Энеиды? Продолжают ли влиять на мир сидящие на Олимпе? В спектакле «Энеида XXI» давний сюжет, классические сатира и юмор, переведенные на настоящее. Поэтому и возникают время от времени в этом спектакле современные реалии, приметы нашего времени – настоящее с привычным Интернетом, Фейсбуком, самолетами, митингами, с далеко не нормативными словесными спорами на собрании, на улицах, в транспорте и т.д. ... Да и Боги все чаще спускаются на землю и вмешиваются в дела граждан. А Эней ... найдет ли он в нас свою «обетованную», вожделенную землю? Театр приглашает зрителей поразмышлять над всеми этими вопросами. И посмеяться, и, возможно, внимательнее посмотреть на окружающий мир.

Горный край – удивительный, непостижимый мир. И гуцулы – особый народ, племя, в котором царят свои законы, которые чувствуют по-особому окружающий мир ... Дух предков – в них, в глубинах души. Надо только почувствовать это изначальное единство с предками ... Ведь мы все – продолжение наших предков. Мы искупаем их грехи. В этом музыкально-пластическом действе с множеством метафорических сцен, образов-символов говорится о подлинности и преемственности поколений, об исторических истоках народа. В центре сценического повествования, конечно же, история любви Ивана и Марички ... Пронзительно трагична. Роковая, в которой соединились любовь и вражда рода человеческого.

Последний день лета
« Последний день лета » Історія без антракту

Показан один день из жизни главного персонажа – Виктора Алексеевича Зилова. Один день из жизни, в котором есть вроде бы все, что нужно человеку: успешная карьера, те, кого называют друзьями, любимая жена, другие женщины, которые влюблены в него... И есть мечта, которая сбывается один раз в год, – охота на уток. Только осуществится эта мечта на этот раз? В последний день лета для Виктора Зилова столько накопилось событий, что об охоте нечего и думать. «Хотя пьеса была написана в советское время, в конце 60-х годов прошлого века, история Виктора Зилова в нашем представлении – вне времени. Во многом это – психологический триллер. Мы стремились понять первопричину, почему Зилов пришел к своему духовному кризису. И пригласить зрителей к диалогу о проблемах сегодняшнего дня, чтобы всем вместе задуматься над тем вопросом, есть ли у Зилова в его жизни выбор?», – так объясняет режиссер спектакля Иван Урывский свой творческий замысел.

Полет в ритме танго
« Полет в ритме танго » Музыкально-пластический спектакль

Аэровокзал живет своей обычной жизнью ... Здесь всегда многолюдье. Самолеты прилетают и улетают. Работники таможни, стюардессы, другие работники аэропорта сосредоточено выполняют свою работу. У каждого пассажира, который ожидает своего авиарейса своя история, свои заботы. Здесь, в аэровокзале, удивительным образом переплетаются поэзия и проза жизни ... Как идет жизни, показано посредством танца. Объединяет всех чувственный, эмоциональный, выразительный танец – танго. В нем сконцентрировано жизни, судьбы ... встречи и прощания, любви и боль от непонимания, потери, надежды и ожидания.

Кайдаши
« Кайдаши » Семейная хроника на 2 части

Повесть «Кайдашева семья» была написана в 1879 году. Столько времени прошло, а что изменилось ?! Итак, жили-были Кайдаши – большая семья: Омелько Кайдаш, его жена, сыновья, невестки ... Рядом с ними – их соседи, кумовья, которые праздновали вместе с ними свадьбы, семьи и так далее. Было в их жизни все, как обычно бывает у людей: свои радости, заботы, ссоры и примирения. Беспокоили их вечные проблемы, связанные с поколениями – «отцы и дети». Также вечные повседневные проблемы жизни, когда сталкиваются «мое» и «общее». Комические ситуации в этой семейной хронике граничат с драматическими событиями. Правда, споры в семье Кайдашей, такие смешные, мелочные и очень напоминают некоторых из нас, сегодняшних, в наших сложных родственных отношениях, в отношениях с соседями, но и на более широком уровне, так сказать, в общегосударственных масштабах, в нашей общественной жизни.

Дюймовочка
« Дюймовочка » Музыкальная сказка на 2 действия

Кто же не знает сказки датского писателя и поэта Ганса Христиана Андресена о крошечной девочке ростом не более дюйма, которая родилась из цветка – Дюймовочке?! Из поколения в поколение старшие рассказывали эту сказку своим детям и внукам. Спектакль «Дюймовочка» создан по мотивам известной всему миру сказки. Но, в сюжете появились новые события, невероятные, удивительные приключения, которые ожидали кроху Дюймовочку с момента его появления на свет. Окружающий мир так интересен, многоцветный, в нем столько неожиданностей, столько происходит всего! Дайте в путешествие этим миром вместе с Дюймовочкой! Вместе с девочкой зрители – и маленькие, и уже взрослые – узнают об очень важных вещах в жизни. Поймут, наконец, содержание древней поговорки: «Самое главное в жизни – не богатство, а дружба и братство». Надо только самому быть искренним и помогать другим.