Theatre.love - це соціальний проєкт, що популяризує та розвиває театральне мистецтво України, роблячи театри ближчими до людей. Якщо тобі близька така ініціатива – ти маєш можливість підтримати Theatre.love фінансово і вплинути на його подальше майбутнє.
Неуловимые нюансы, напоминающие аромат удивительного цветка азалии. Французский шарм и юмор, истинность чувств, влюбленность и любовь. Ив Жамиак современный французский драматург, пьесы которого с успехом играют в лучших театрах мира.
Извечная история человеческих страстей с тонким юмором от Чехова и яркими сценами с элементами американского вестерна. Вспыльчивые, несдержанные, занятые, любознательные, разгневанные герои, попавшие в плен собственных амбиций и желаний. Где каждый жаждет победить, но для этого кто-то должен уступить. А этого никто никогда не сможет.
По повестями И. Бунина «Натали» и «Митина любовь». ... она любила его, а он ее, и другую ... Жизнь Ивана Бунина и его героев можно описать именно так. Любовь и Страсть, Судьба и Смерть ... Эти мощные силы владеют миром Бунина. Его интересует природа полового притяжения, в котором сплелись все чистое и самое гнусное, духовное и телесное, дающее жизнь и губительное одновременно. Его герои проходят через странности любви, через искушение, внутреннюю борьбу, тревогу, оставляют покой жизни и бросаются в пучину любви.
Поговорим о Любви, ладно? Коктейль чувств с изрядной долей юмора и … ну как без этого - светлой грусти. В ожидании гостя, позванного на романтический ужин при свечах, Она вспоминает и проживает самые яркие моменты жизни. Женщина вспоминает трёх своих главных мужчин: милого мальчика Пола, с которым она потеряла невинность в шестнадцать, женатого режиссёра Джека, которого ждала годами, и пожилого Джорджа — идеального до приторности мужа. Она всю жизнь ищет любовь, находит, теряет и снова отправляется на поиски. На территории Любви нет выигравших и проигравших. Есть только чувства - страсть и влечение сердца. Она и три главных мужчины в её жизни. Подружка, любовница, жена? Во всех ипостасях она остается женщиной, пытаясь найти того единственного, настоящего, с которым хочется бродить по улицам, держась за руки…
Любовь - над бурей маяк, Что кораблям шлет лучи надежды, Это - звезда ведущая, которую моряк Благословляет навесной стихии. Шекспир Что такое любовь?! Всегда ли мы осознаем насколько сильно любим человека, или только потеряв начинаем это понимать? Неужели чтобы убедиться, что твоя любовь настоящая нужно покинуть ее, и попробовать других? Легко не бывает никогда, и мы вместо того, чтобы преодолеть все невзгоды вместе и научиться любить, решаем что легче всего оборвать, и начать искаться «где-то там» ... «кого-то ...». Смогут ли герои спектакля «Что нужно холостяку» вовремя понять насколько сильно нужны друг другу? А если нет? Так кому же тогда останется ... кот ?! Веселая, ироническая история о первом сложном периоде жизни молодых супругов и их черного кота. Спектакль полон страстными латиноамериканскими танцами, неожиданными сюрпризами, сонетами Шекспира ... и душевными песнями Кузьмы Скрябина.
Свобода в любви или любовь? Перед большинством людей хоть раз вставал непростой выбор. Можно ли любить одновременно нескольких? Достаточно ли рядом одного единственного человека, если ты сам внутри наполнен? И самое главное. В ответе ли мы за те чувства, которые вызываем у других людей? Ответы на эти вопросы внутри себя и снаружи ищет главный герой. Вся история - это цикл перерождений одной и той же души в различных воплощениях. Ведь часто не хватает целой жизни, чтобы найти ответы на все вопросы. Герой - это душа, в поиске любви, которая каждый раз воплощается в мужском теле. Каждая жизнь - это урок, в котором ему предоставляется возможность сделать выбор. И время - не упустить. У каждого жизни он встречает одну и ту же душу, в теле женщины. Каждый раз это очень разные женщины, с которыми он проходит судьбоносные уроки. Его задача - понять любовь, научиться ее вовремя видеть и не упускать. А для этого его душе придется разделять страсти, желания и настоящее.
Було смішно, після вистави залишився піднесений настрій. На початку вистави було не зрозуміло та ніби трішки затяжна вступна частина, але потім.... цікаво, смішно. Гра акторів просто блискуча! Були моменти і суму, і радості. Однозначно рекомендую!
Було смішно та цікаво! Доволі дорослі чоловік та жінка закохались один в одного. У неї вдома зустрілися ще з одним чоловіком, якого коханий спочатку сприйняв за конкурента, але то був син. Коханий пропонував подорожі, красиве життя, але через деякий час його дружина (так-так, він виявився одруженим і зовсім не тим, за кого себе видавав) відкрила очі на правду. Врешті-решт кохання перемогло! Сюжет цікавий, багато несподіванок, все це тримає увагу глядача. Раджу усім, хто хоче відпочити та приємно провести вечір.
Тонкий юмор, сентиментальный и ироничный, в то же время глубокий и немного трагичный. Спектакль Азалия - лирическая комедия, немного мыльная опера, но с с тонким французским шармом. В маленьком уютном зале, всего в паре шагов от зрителей, разворачивается живая история и открываются образы персонажей. Ирина Клищевская, Станислав Колокольников вновь и вновь удивляют и наполняют роли характерами, новыми темпераментами, жестами и аурой. Браво и спасибо, что постановки дарят каждый раз новые эмоции. Весь спектакль как тонкий аромат азалии, такой небольшой, но тонкой и красивой. Молодцы! Весь актерский состав как всегда играл в унисон, продумав до мелочей от образов до жестов, от декораций до света...
Азалия на языке цветов в соответствии с восточными поверьями отождествляется с печалью. И хотя автор известнейшей пьесы, идущей на подмостках не только французской сцены, позиционирует ее как комедию, это скорее мелодрама с широким спектром человеческих эмоций, рожденых реалиями их жизненных ситуаций. "Се ля ви", представленная нам на сцене, постоянно заставляет вспоминать ещё одно Франко- интернациональное выражение "шерше ля фам". Действительно, главная сценарная начинка -судьбы трёх женщин, разными социально-эмоциональными узами связанные с двумя мужскими персонажами. Мне показалось, что наиболее сложной задачей исполнителей было не оставить у зрителей впечатление излишней прагматичности своих персонажей,безнравственно-сти их поведения, а убедить в искренности чувств как материнских и сыновьих, так и страстно-нежных со стороны Давида и Леа.Что ж, квинтет исполнителей, выставленный режиссером для воплощения сценарных замыслов, вызывает восхищение, как и достигнутый результат. Не имею морального права оставить какую-то из фамилий за кадром, поэтому всем респект и продолжение действия для тысяч новых поклонников!
Мені дуже сподобалася вистава "Азалія" - вона мене приємно вразила, змусила задуматись, залишила приємний післясмак і дуже велике бажання поділитися побаченим, грою акторів, емоціями, бажання поділитися історією Леа і Давида з друзями та обсудити це, адже таких і схожих життєвих ситуацій я знаю багато серед мого оточення. Хочу відвідати цю виставу повторно, щоб знову співчувати героям (і дивуватись, як актори так грають, наче розповідають про власне життя) і щоб отримати (почути, побачити, обдумати) те, на що в мене з першого разу не вистачило уваги і розуміння вловити, хочу ще раз подивитись виставу і порівняти мої власні враження. Вистава змушує задуматись, піднімає питання, на які немає відповіді "чорне чи біле", як і немає правил, як жити "правильно". Відповіді у кожного будуть свої і для кожного своя правда в подібних ситуаціях. Одинока жінка чи вільна, чи почувається вільна жінка одинокою, як люди живуть в сім'ях роками в брехні (і чи винен той, хто бреше, чи може, він таки як той Дон Кіхот, живе мріями), і як один із подружжя закриває на це очі з певних причин - це все життєво, складно, актуально. Не знаю. Особисто меня треба ще переглянути виставу. І не один раз, мабуть. Бо питань, поставлених, ні, викликаних цією виставю, багато, і вони складні і не мають однозначних відповідей. Але вистава легка, приємна, приголомшлива! Чи можна дозволити собі і чи взагалі потрібно дозволяти собі закохатися, якщо вже не вісімнадцять, вже дуєш на холодну воду і "...Все, в час ночі, таким же голосом мені вже все говорили...". Так, складно дозволити собі знову повірити , що тебе кохають, бо знаєш, чим це закінчується. Але..."А что, если никто и никогда не полюбит тебя так, как буду любить тебя я?" Так, нажаль, такі моменти в житті бувають, втрачені можливості, втрачене кохання, втрачені люди через страх чергової невдачі. Вразила фраза про ставки, читай, право дати собі жити вільно у відчуттях, дати право собі на коханням і Давид правий:"... Мы уже не дети. Спеши делать ставку. Еще немного, и ставок больше не будет". Так, дійсно, час спливає і життя минає так швидко, що ми не помічаємо, як опиняємось в часовому просторі, коли "ставок більше немає, зустріти кохання вже запізно і нереально, бо вік таки вже не той". Ці питання також не легкі, але це не перетворило виставу на важку. "А разве честность и любовные отношения не две разные вещи?" - спочатку мене це вразило і я сама собі відповіла, що це одне. Але після подальших слів Давида я задумалась. А він правий, мабуть, але подумаю про це завтра, бо вистава триває і треба дивитись далі. І таких моментів продовж вистави, "я подумаю про це завтра, а поки - вистава", було багато. І це дуже мені сподобалось! Вистава легка, цікава, місцями весела, але водночас не поверхова, не пуста, хоча вона і є ліричною комедією, але це дуже змістовна, серьозна вистава, вона не порожня. Хочу ще раз подивитись "Азалію" , щоб знову отримати задоволення від цієї вистави. Дякую всім акторам!
Клищевская Ирина Яковлевна – Народная артистка Украины, режиссер, актриса. Основательница, художественный руководитель-директор и идейный вдохновитель Киевского академического театра «Колесо» (1988). «Женщина года-2000» в номинации «Женщина и культура». Лауреат театральной премии «Киевская пектораль». Лауреат и дипломант Международных театральных фестивалей и конкурсов. Окончила Институт театрального искусства (ныне Национальный университет театра, кино и телевидения) им.И.К.Карпенко-Карого (1981; преподаватель Народный артист Украины Михаил Резникович). Сотрудничает с Международным культурными фондами, форумами, представительствами и посольствами (Австрия, Германия, Франция, Швейцария, Болгария, Латвия и т.д.) совершила цикл радиопостановок «Европейская интеллектуальная драматургия 20 в.» на Национальном радио Украины. Организатор и директор Международных театральных фестивалей «Славянские встречи» (1994), «Событие» (с 2008), соорганизатор и руководитель Международного театр фестиваля моноспектаклей «Эхо» (с 1998). Вместе с коллективом театра осуществила фестивальные выступления на территории Польши, Болгарии, США, Румынии, Франции, Албании, Сербии, Беларуси, РФ, Турции и т.
В волшебный мир театра он присоединился еще в детстве, благодаря матери, учительнице украинского языка и литературы, которая водила сына по всем театрам и культурным мероприятиям столицы. Она стремилась, чтобы Станислав вырос образованным человеком, поэтому записывала в многочисленные художественные кружки и очень хотела, чтобы в будущем стал актером. Но у судьбы свои законы - Колокольникову пришлось несколько раз безуспешно вступать в высшие театральние заведения Киева и Москвы. С третьей попытки - стал студентом Национального университета театра, кино и телевидения имени Ивана Карпенко-Карого (тогда еще института). Михаил Юрьевич Резникович, художественный руководитель курса, направлял его выбор в качестве характерных комедийных персонажей, работал с ним над усовершенствованием именно такого актерского амплуа. В студенческом учебном театре Станислав Колокольников сыграл Графа Д'Альбафйорита ( «Трактирщица» Карла Гольдони), Фишела ( «Прежде нежели пропоет петух» Ивана Буковчана) и Васеньку ( «Старший сын» Александра Вампилова).
После окончания института вновь постигли трудности: ни один театр, к которому он прослушивался, не нуждался актера с такими внешними данными. Долго пришлось Станиславу Колокольникову искать СВОЙ театр. Устроился руководителем драматических кружков в киевском Дворце строителей, два года подряд работал актером Черкасского областного музыкально-драматического театра имени Тараса Шевченко. А еще играл в Киевском экспериментальном театре-студии под руководством Владимира Пилипенко. Четыре года работал в труппе Киевского театра-студии «Драм-Антре». Именно в этой студии Колокольников познакомился с партнершей по сцене - актрисой Ольгой Радчук, с которой сыграл еще несколько ролей в других столичных театрах.
В течение жизни своим недостатком Станислав считал избыточный вес. Именно это мешало ему преодолевать предвзятое отношение режиссеров. Актер страдал худел и ... снова набирал лишние килограммы.
Ведь со временем Колокольников успокоился, понял, что именно этот недостаток и является его особенностью, главным актерским козырем - харизмой, привлекательностью и комичностью. Поэтому борьба закончилась достойной победой - гармонией души и тела.
После долгих мытарств и сомнений судьба таки улыбнулась Станиславу, «открыв двери» неизвестного в то время Киевского театра «Колесо». Именно этот театр стал ему родным, здесь он смог реализовать свой актерский талант. В спектакле «Женщины Моцарта» Феликса Миттерера Станислав Колокольников играет мужскую и женскую роли. Это жадный, жестокий антрепренер Шиканедер и сильная, самоуверенная женщина Цили Вебер, заботливая мать, роскошная светская дама, грациозная «королева ночи». За последнюю роль Колокольников получил две премии - в номинации «за лучшую женскую роль» Независимого интерактивного мистического фестиваля «Нимфа» (2007) и «за лучшую мужскую роль» Первого международного театрального фестиваля «Событие» (2008). Актер стал дипломантом фестивалей «Славянские встречи» (1994), «Театр без границ» (1995), «Черное море» (2000), «Брянские встречи» (2003), «Перперикон» (2004), а также участником зарубежных художественных форумов во Франции, Болгарии, Албании, Македонии, США, России, Беларуси и Турции. В то же время Станислав успевал работать в Киевском драматическом театре «Браво», а также в Киевской мастерской театрального искусства «Созвездие».
Родилась 24 сентября.
Валентина с детства мечтала быть актрисой и целенаправленно шла к своей цели: ее первым опытом стало участие в драмкружке Дворца пионеров. Затем - учеба в Киевском театральном институте, на курсе Анатолия Решетникова, и игра в студенческих спектаклях, где ей, как красивой женщине, поручали преимущественно лирические роли.
А Валентине чрезвычайно хотелось доказать, что она способна и на другое. Больше всего мечтала о характерные образы. Поэтому и обрадовалась первым сказочным ролям в Театре «Колесо», вдохновенно играла и Бабу Ягу, и Влажность (в новогодней сказке она вместе с подругой мокроты портила настроение Снегурочке).
Родился 17 октября.
Окончил Киевский государственный институт театрального искусства им.И. Карпенко-Карого. Работает в киевском театре «Колесо» с 1993 года.
Театр «Колесо» был основан в 1988 году. Первое представление состоялось 28 мая того же (1988) года. Основателем и художественным руководителем заведения со дня основания и до сих пор является Народная артистка Украины Клищевская Ирина Яковлевна.
Значительным событием в жизни вновь коллектива стало получение собственного помещения на Андреевском спуске, 8. Все работники театра приняли участие в переоборудовании здания под нужды театра.
Сейчас главная сцена театра расположена на втором этаже театра и рассчитана только на 70 зрителей. Поэтому, театр является камерным - актеры находятся на расстоянии вытянутой руки от зрителей, они становятся свидетелями самых сокровенных процессов, происходящих на сцене. Второй сценой в «Колесе» считают кафе театра. Здесь, на первом этаже, в уютной домашней атмосфере проходят спектакли, которые заставляют зрителей почувствовать себя опять же непосредственными участниками представления.
С сентября 2008 года Киевский театр «Колесо» получил статус «академического». В настоящее время, театр «Колесо» является неотъемлемой составляющей культурной жизни Киева, любимым местом отдыха не только киевлян, но и многочисленных гостей столицы.