З біноклем без черги!
message field image

Подобається Theatre.love? Зробімо його кращим разом!

Theatre.love - це соціальний проєкт, що популяризує та розвиває театральне мистецтво України, роблячи театри ближчими до людей. Якщо тобі близька така ініціатива – ти маєш можливість підтримати Theatre.love фінансово і вплинути на його подальше майбутнє.

Підтримати проєкт
Браво!
image

Євген Звягін

Актор.
Біографічні дані:
Місце народження: Україна
Ми знайшли 7 вистав, в яких
бере участь Євген Звягін
Дядечків сон
« Дядечків сон » Пристрасті-мордасті

Дія вистави відбувається в будинку Москальової – енергійної дами, що має двадцятитрирічну доньку. Мати мріє виддати Зінаїду заміж, однак та відхиляє пропозицію свого єдиного залицяльника Павла Мозглякова. Інших же гідних кавалерів у їхньому невеликому містечку немає. Одного разу в їх будинку зупиняється князь К. – пан вельми поважного віку, що страждає, на думку городян, старечим недоумством і зовні нагадує «мерця на пружинах». Під час спілкування з гостем у Мар’ї Олександрівни визріває план - одружити його на своїй дочці. Москальова докладає чимало зусиль для реалізації свого плану.

Вечеря дурнів
« Вечеря дурнів » Французька комедія

Легка, витончена, іронічна комедія положень сучасного французького автора Франсіса Вебера. ...Благополучний «буржуа» вирішує повеселити себе та своїх друзів, запросивши на вечерю, на його думку, явного «дурня». Він смакує комізм того, що відбувається, уявляє, як все буде смішно. Але, як то кажуть, не рий яму іншому, бо точно будуть сміятися, але не над ним, а вже над тобою.

Все минає! Уявіть собі ці слова! Когось вони лякають, когось вони смішать. Вічна класика на сцені. Рецепт життя від лікаря ЧЕХОВА – «Вишневий САД» Вся в боргах, Любов Андріївна Раневська повертається в свій маєток. Маєток, з квітучим вишневим садом, виставлений на продаж. Долі саду, дому та всіх домочадців тісно пов’язані між собою. Та чи варто триматися за те, що вже не приносить користі, не плодоносить? Чи варто опиратися на минуле? Вистава дає можливість насолоджуватись проникливою драматургією, пошуками у класичному сюжеті сучасних відповідей, зануритись у тонкий психологізм образів. Героїв багато і всі вони нещасливі «по–своєму». Натягнута, як струна, атмосфера невираженої закоханості. Безліч любовних ліній. Всі чекають дива і те, що обставини вирішаться самі собою… Бути саду чи не бути…

Такої міжнародно-смішної п'єси не було вже давно. Навіть важко собі уявити, що стримані жителі туманного Альбіону можуть так сміятися, та ще над самими собою. Це комедія положень, захоплююча та звеселяюча, бо ніколи не відомо, який ще сюрприз уготований героям долею, як безневинна інтрижка може перерости у скандал. Головне, не допустити, щоб все таємне раптом стало явним, тим більше, що нікому з дійових осіб цього не хочеться: ні самому таксистові Джону Сміту, ні його дружинам, Мері і Барбарі, та й усім оточуючим. Несподівані повороти у сюжеті, смішні витівки та репліки, швидка зміна дії – все це створює атмосферу веселощів, а для глядачів – гарний настрій.

Се-Ля-Ві
« Се-Ля-Ві » Французька комедія

Вам подобається стикатися в житті з неймовірним, несподіваним, нетрадиційним? Якщо так, то обов'язково приходьте подивитися виставу «Се-Ля-Ві». Ця французька комедія про кохання. У ній багато дотепних, витончених і навіть пікантних ситуацій. Батько, мати, син, а ще подруга матері, а ще чарівна гувернантка ... Рішення типових життєвих обставин нашими героями настільки несподівані, що навіть дух захоплює. Ох, вже ці французи!!!

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
6.0
6.0
6.0

За п'єсою Еріка Ассу «Круті віражі» Чоловіки іноді залишаються вдома самі. Що вони роблять? Читають вдома книжки? У гаражі ремонтують автомобіль? Грають на комп'ютері якийсь ігри? Або можуть виходити на полювання поки немає дружини вдома. Ця історія про те, як один «мисливець» пішов на полювання до місцевого бару, щоб спіймати «дику кішку». Що відбулося далі та що трапилось з ним? Залишився він «мисливцем» або став «здобиччю»? Ви все побачите…

REVIZOR
« REVIZOR » Трагічний анекдот

Гоголівські жарти, гоголівська мова у чудовому перекладі українською звучать надзвичайно колоритно. Свіжості додає сучасна музика, яка у всіх на слуху, та «РЕП». Це не минуле, а наше з вами сьогодення: людські страхи та пороки, хабарі та неосвіченість поза часом і простором. У п‘єсі все проникнуте сучасним баченням світу, у якому ми з вами живемо. Час не владний над сценічним шедевром Миколи Гоголя. До цього твору також звертався експериментатор театру Всеволод Мейєрхольд. Адже театр повинен відчувати час, знати і використовувати усі сучасні тенденції у мистецтві. Не варто сподіватися на костюми царської епохи. Чекаємо у театрі всіх, зацікавлених у сучасному мистецтві, щоб поставити вічне питання «над кем смеётесь?»