З біноклем без черги!
message field image

Подобається Theatre.love? Зробімо його кращим разом!

Theatre.love - це соціальний проєкт, що популяризує та розвиває театральне мистецтво України, роблячи театри ближчими до людей. Якщо тобі близька така ініціатива – ти маєш можливість підтримати Theatre.love фінансово і вплинути на його подальше майбутнє.

Підтримати проєкт
Браво!
image
Тетяна Петренко
Тетяна Петренко

Тетяна Петренко

Актор, асистент режисера.

Артист вищої категорії у академічному музично-драматичному театрі імені Лесі Українки у місті Кам'янське.

Закінчила Київський національний університет культури та мистецтв. У нашому театрі працює з 2007 року.

Біографічні дані:
Місце народження: Україна, місто Кам'янське
Освіта: Київський національний університет культури і мистецтв
Актриса  є  резидентом театрів:
Маргарита Кудіна
Маргарита Кудіна
Художній керівник
5.8 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 11
5.8
5.6
6.0
5.8

Академічний музично-драматичний театр ім. Лесі Українки розташований в одній із найкрасивіших будівель історичної частини міста Кам’янське (у 1936-2016 р.р – Дніпродзержи́нськ). Будівля є пам'яткою історії та архітектури міського значення. Побудована в 1900 році. Спочатку була Народною аудиторією. Появі цього закладу культури, як втім і всіх громадських будівель Верхньої колонії Кам’янського ми зобов'язані Ігнатію Ясюковичу – директору-розпоряднику Дніпровського металургійного заводу.

На початку минулого століття в будівлі Народної аудиторії свої спектаклі показували професійні трупи, що гастролювали, а також – ентузіасти-аматори з-поміж робітників і службовців Дніпровського металургійного заводу.
Саме тут у 1935 році відкрився перший професійний стаціонарний театр міста – Театр руської драми ім. Т. Г. Шевченка, потім успішно працював Український драматичний театр ім. Лесі Українки, а в 1980 році відкрився Дніпродзержинський музично-драматичний театр, який з 2000 року носить ім'я Лесі Українки. В 2012-му він отримав статус академічного.
У 2016 році місто повернуло собі історичну назву Кам’янське. З того часу театр називається - Академічний музично-драматичний театр ім. Лесі Українки м. Кам’янського.
Раз у 2-3 роки у місті проходить надважлива культурна подія – театральний фестиваль «Класика сьогодні». Ідея подарувати містянам свято творчості та краси належала головному режисерові Сергію Чулкову та завідуючій літературною частиною Л. Костенко. Вперше фестиваль відбувся у далекому 1993 році – і з того часу пройшов шлях від регіонального до міжнародного. Його люблять і з нетерпінням чекають як учасники, так і глядачі.
За роки існування фестивалю свої кращі спектаклі в Кам’янське привозили театри України, Білорусі, Казахстану, Росії, Азербайджану, Румунії, Грузії, Ізраїлю, Італії тощо.
Театр ім. Лесі Українки успішно і гармонійно розвивається. В його репертуарі – понад 40 вистав найрізноманітніших жанрів: українська та зарубіжна класика, сучасна драматургія, оперети, музичні комедії, спектаклі для дітей, театралізовані концертні програми, концерти класичної музики.

Ми знайшли 19 вистав, в яких
бере участь Тетяна Петренко
Лускунчик і Мишачий король
« Лускунчик і Мишачий король » Різдвяні фантазії з перетвореннями, танцями і чарівною музикою П.Чайковського

Напередодні Різдва звичайна дівчинка Марі потрапляє в казку. У чарівному світі вона принцеса, яка понад усе прагне врятувати хороброго Лускунчика – кумедну ляльку для розколювання горіхів. Історія розгортається під чудову музику великого Чайковського. Яскраві декорації та костюми дозволять глядачам відчути себе частиною цієї красивої мудрої казки.

Ріккі-Тіккі-Таві
« Ріккі-Тіккі-Таві » Африканські ігри
6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
6.0
6.0
6.0

У своїй «Книзі джунглів» цю дивовижну історію розповів нам наймолодший лауреат Нобелівської премії з літератури Редьярд Кіплінг. У казці вірність допомагає знайти відданих друзів, а відвага врятувати усіх, хто потребує допомоги. Жодна змія не злякає хороброго Рікі-тікі-таві, якщо треба захисти друзів. З волі авторів інсценізації дія оповідання Кіплінга перенесена з Індії до Африки. А чому б і ні? – Відважні та спритні мангусти водяться не тільки в Індії. Так нещодавно українські вчені виявили їх в районі Великих Кобеляк і навіть в південних широтах Дніпропетровської області …

нового театрального майданчика. Свято     в розкішній просторій залі біля ошатної ялинки. Спочатку хлопчики та дівчатка зустрінуться із різдвяними ельфами… Згодом побачать самого Санту Клауса! (Унікальна можливість! Адже це вперше Дідусь Мороз запросив свого побратима завітати до Кам’янського, а сам попрямував за океан вітати американську малечу). Випадково з’являться герої одного із улюбленіших дитячих мультсеріалів Смурфетта і Буркотун. Розпочнуться ігри, забави, потішні хороводи… І ось у найвеселішу мить злий Кіт Азраель зробить щось дуже підступне аби завадити Санті виконати новорічні побажання дітлахів. Свято у небезпеці! Доведеться Ельфу, Смурфетті та Буркотуну разом з усіма маленькими глядачами вирушати спочатку до глядацької зали, а там  –  прямісінько до Країни Казок. Саме у чарівному світі заховався зловтішний Кіт Азраель. Чи буде врятоване свято?  Про те дізнаємося у фіналі цієї сповненої пригод новорічної фантазії.

Невитіювата, але щира історія про те, як Уляну ледь не віддали заміж за багатого сільського дурника Стецька, а красивий, але бідний Олексій за допомогою дядечка-москаля зміг відстояти своє право на щастя.

Сучасна, повчальна, музична казка за народними мотивами, яка переконає, щочасто в житті перемагає не той, у кого найбільші біцепси. Хороші і «не дуже» персонажі змусять задуматися і дітей, і дорослих над тим, кого другом вважати,а кого і … на поріг не пускати.

Цей спектакль порадує справжніх цінителів гумору. Він не претендує на філософські глибини і вирішення глобальних проблем, зате дає багато приводів для нестримного сміху. Англійська назва п’єси «CAUGHT IN THE NET». Дослівний переклад – пійманий у мережі. Головний винуватець низки подій, що стала основою сюжету цієї комедії – великий і всемогутній Інтернет. Саме в його павутині заплутається головний герой – велелюбний таксист Джон. Сюжет настільки закручений, що нагадує пружину. Герої «Татуся в павутині» постійно потрапляють у смішні ситуації, а коли намагаються знайти вихід, заплутуються ще сильніше в павутині брехні і непорозумінь.

«Казка розповідається не для того, щоб приховати, а для того, щоб відкрити, сказати на повну силу, на повний голос те, що думаєш»,– вважав Євген Шварц, великий казкар ХХ століття. І дійсно, його п’єси – це збільшувальне скло для глядачів і читачів, принаймні для тих, що мають рішучість поглянути уважніше перш за все на себе самих. Саме такої рішучості потребує від глядачів нова вистава нашого театру «Дракон». За основу сюжету взято поширений в міфологіях багатьох країн мотив знищення дракона головним героєм в ім’я порятунку людей. Але в казці Шварца люди, яких рятує лицар Ланцелот, вважають життя під владою Дракона цілком терпимим. До жорстокості і утисків вони звикли, кожен сподівається, що гірше не буде. А вступати з Драконом в бій – вірна  смерть. Ці люди не особливо й хочуть, щоб їх рятували, їм не потрібна свобода, вони вважають за краще бути в рабстві, аби пан виявився м’якішим. Втративши одного тирана, вони із задоволенням йдуть під владу іншого. Герой з подивом виявляє – для того, щоб звільнити людей, вбити Дракона недостатньо…

Дюймовочка
« Дюймовочка » Музична казка

З усього різноманіття інсценівок, написаних на основі андерсенівської «Дюймовочки», наш театр вибрав п’єсу Бориса Заходера – чудового дитячого письменника і поета. І не тільки тому, що п’єса написана прекрасною літературною мовою. Як жити в цьому світі? Кого вибирати собі в друзі? Як навчитися бути щасливим? Що таке щастя і де його знайти? Добре, якщо ці питання наші діти навчаться ставити собі якомога раніше, – вважає драматург. Одним словом, ця п’єса – про щастя. Романтична і життєрадісна музика, вражаючі казкові декорації і яскраві кумедні костюми роблять спектакль по знайомій всім нам з дитинства історії про пригоди маленької дівчинки справжнім святом для дітей і дорослих.

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
6.0
6.0
6.0

У П’єра Брошана – забезпеченого книговидавця і пересиченого сноба – є одне дивне хобі. Раз на тиждень, по середах, він з друзями влаштовує звані вечері, де в якості десерту подають … дурнів. Дивакуватих гостей, над яким можна від душі познущатися і, якщо дурень, якого ти запросив, виявиться найдурнішим – виграти приз. Скажете, жорстока забава? Саме так вважає і Христина, подруга П’єра. Але на думку дівчини Брошан не звертає уваги, він має твердий намір виграти на майбутньому вечері, оскільки доля йому підкинула просто феєричного придурка на ім’я Франсуа Піньйон. Ось тільки радісний, натхненний, доброзичливий і добрий Піньйон виявився не таким вже й недотепою, як здавалося, а господар – не таким розумним, яким себе вважав. Надовго ж паризький піжон запам’ятає цей вечір! Сміховинну і в чомусь повчальну комедію про любов, чоловічу дружбу і взаєморозуміння написав всесвітньо відомий французький режисер і сценарист Франсіс Вебер («Татусі», «Невдахи», «Втікачі», «Іграшка»). Важливо звернути увагу на те, що дія вистави відбувається наприкінці 80-х-початку 90-х років минулого століття, коли в наше життя ще не увійшли мобільні телефони …

Ніж – в спині, навколо – калюжа крові… У такому вигляді одного ранку в своєму ліжку був знайдений Марсель – голова родини, процвітаючий бізнесмен. У будинку-фортеці, куди неможливо дістатися сторонній людині, живуть тільки «свої»: дружина, теща, дві дочки, сестра дружини, економка та покоївка … Хто ж убивця?

Це смішна, сумна і мудра притча, в якій фантазії та реальність сплетені в єдине ціле. Притча про Божі тварини у Божому світі, про любов, прощення і милосердя. Ця історія могла статися в будь-якому місці земної кулі, незалежно від континенту, країни та мови, якою спілкуються її жителі. Історія про те, як тварини допомагають людині знайти гармонію в своїй душі, позбутися конфлікту розуму, серця й тіла, дійти родинної згоди….

Пані та панове! Всесвітньовідомі артисти – Трубадур та його друзі: Осел, Кіт, Пес і Півень, зіграють для вас веселу історію з неймовірними пригодами про те, як Принцеса, незважаючи на заборону татуся Короля, а так же підступи лихих лісових розбійників, все-таки вийшла заміж за коханого. І не тільки зіграють, але ще і заспівають, і станцюють. Тільки в нашому театрі! І тільки для вас!

Ім’я Мольєра відоме, мабуть, кожному. Життєвість, яскравість та художність створених ним образів справили величезний вплив на розвиток світової драматургії та театру. Мольєр став справжнім творцем жанру класицистської комедії, де колективним героєм є незліченні людські помилки. Слава Мольєра безсмертна, адже навіть серед видатних драматургів не багато таких, чиї п’єси ставили б упродовж майже чотирьох століть на всіх сценах світу. Академічний театр Франції Comédie Française і досі називає себе «Будинком Мольєра». Дія п’єси «Тартюф» відбувається в будинку Оргона – багатого паризького буржуа. Він приводить у свою господу дивне створіння на ім’я Тартюф. Ніхто й незчувся, як цей майстер маніпуляції людьми почав усім заправляти в апартаментах багатого недотепи.

Братик Кролик та братик Лис
« Братик Кролик та братик Лис » Музичний вестерн для дітей

Навіть ті, хто ніколи не читав «Казки Дядечка Римуса» Джоеля Харріса, звичайно ж, хоч б раз чули фразу: «Тільки не кидай мене у цей терновий кущ!»  Належить вона Братикові Кролику, адресована Братикові Лису. Навіщо? – Дізнаєтесь під час перегляду. Персонажі вистави «Братик Кролик і Братик Лис» безперестанку розігрують один одного. Але роблять це абсолютно незлобиво. Ніби йде змагання: хто зрештою виявиться спритнішим та дотепнішим… Це казка про те, що варто і до себе, і до навколишнього світу ставитися з гумором. І ця, на перший погляд, несерйозна позиція часто виявляється наймудрішою.

6.0 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
6.0
6.0
6.0
6.0

Ім’я Марка Камолетті ставлять в один ряд з видатними французькими комедіографами. Це справжній майстер комедії положень, з тонким почуттям гумору та веселою вдачею. Не випадково художній керівник нашого театру Сергій Чулков ставить вже третю п’єсу Камолетті, не сумніваючись, що і цю постановку чекає успіх двох попередніх – вистав «Любов-любов, або Як ми влетіли!» та «Гра в кохання». Адже і в “Коханцях” драматург залишився вірним собі – віртуозно виписав характери, до межі загострив пристрасті, хвацько закрутив інтригу і завершив усе несподіваним фіналом. Молода служниця Анна опиняється в дуже делікатному становищі: на її очах обидва господаря – чоловік і дружина – в один і той самий час зважуються на зраду в стінах свого сімейного вогнища. І супроти господарській думці, що дівчина нетяма та селючка, Анна виявляє чудеса кмітливості.

Троє поросят
« Троє поросят » Музична казка

Ця старовинна англійська казка набула шаленої популярності після того як у 1933 році  побачив світ однойменний мультфільм американської студії Уолта Діснея. У нашому театрі історію про пригоди трьох поросят і вовка розповідає добрий Клоун. До речі, він не тільки чудовий казкар, а ще і вправний фокусник… Усе літо поросята гралися, співали та веселилися. Але з настанням перших холодів замислилися: де ж зимувати? Старші брати швиденько збудували хижки із соломи та гілочок. – Наймолодший поросятко цеглинка до цеглинки зводив кам’яний будиночок. Працював ретельно… У цей час два інших поросяти байдикували та потішалися зі свого трудяги-братика. Лихо не забарилося і відразу ж з’ясувалося, хто чинив правильно, а хто ні. Разом з поросятами наші маленькі глядачі зможуть збагнути мудрість української приказки: «Попрацюєш улітку – відпочиниш узимку!»

Казка угорського письменника Дюла Урбана розповість про мишачих Ромео та Джульєтту – сірого мишеня Шома і білу мишку Фружі. Щоправда їхня історія на відміну від шекспірівської закінчується щасливо: сірі та білі мишачі сімейства зрештою розуміють, що, здавалося б, нездоланна перешкода – відмінність у кольорі – не може завадити закоханим бути разом. Адже всі ми живемо в одному світі, над нами одне небо, одне сонце, і всі ми любимо одне й те ж саме, боїмося того ж самого. Всі миші, наприклад, бояться кішок і люблять сир…

Це весела і одночасно зворушлива музична казка про чудеса, які відбуваються поруч з нами. Герої вистави і наші вірні друзі дитинства – іграшки – опиняються в дуже-дуже складній ситуації. Але закликавши на допомогу винахідливість, вірність, оптимізм і дружбу, красуня Лялька, елегантний Папуга, хоробрий Тигр, чарівний Заєць, мудрий Ведмідь долають усі перешкоди на своєму шляху. Звичайно, тут не обійшлося без допомоги Діда Мороза і Снігуроньки, які одного разу вчасно прийшли в один звичайний двір нашого міста, де і сталася ця чарівна історія.

4.5 / 6

Загальне враження

Сюжет

Гра акторів

Декорації, костюми

Загалом оцінок: 1
4.0
3.0
6.0
5.0

В цій веселій історії про лісових мешканців все починається з того, що тітонька Сорока випадково знаходить дивний корінець з візерунками. Неписьменна птаха не здогадалася, що то були зовсім не візерунки, а – літери, слова і речення! А от Заяць, на своє щастя, читати навчився, і тому чарівний корінець дуже йому пригодився, можна сказати, життя врятував. Але скільки при цьому вийшло веселої плутанини! В кого тільки не перетворювався зайчисько, щоб не потрапити в лапи Вовкові – і в Лисицю, і в Ведмедя, і в самого Вовка, нарешті. Підступна Сорока разом з Вовком розгадала все ж таки таємницю корінця, і найслабший знову опинився в біді. Але, незважаючи на всі підступи хижаків, Заєць за допомогою добродушного і справедливого Дядька Михайла знайшов найпростіший і вірний вихід.