Theatre.love - це соціальний проєкт, що популяризує та розвиває театральне мистецтво України, роблячи театри ближчими до людей. Якщо тобі близька така ініціатива – ти маєш можливість підтримати Theatre.love фінансово і вплинути на його подальше майбутнє.
Всім відомо, що «Вертеп» – місце, де народився Ісус Христос. Але в той же час це і назва старовинного українського народного лялькового театру і, про що мало хто знає, Вертеп - назва одного мальовничого верховинського села. Саме тут, у селі Вертеп, мешкають герої вистави "Недотепа із Вертепа" - бабця Фіскарошка, вчитель Фійса, інспектор Годя, дід Соломон. І саме тут головний герой, маленький Митрик шукає відповідь на питання: чи дійсно людина походить від мавпи?
Вистава складається з новел, картин-спогадів дитинства (Пасха, Цигане, Голоса природи, Школа, іспит, Весілля, Різдво) і в його матеріалі здоровий сільський закарпатський прагматизм химерно і в той же час природно переплітається з космічним релігійно-філософським світосприйняттям.
У виставі звучить закарпатська народна музика, а також використана музика композиторів Еміра КУСТУРІЦИ, Горана БРЕГОВИЧА.
Вистава «Недотепа із Вертепа» став своєрідною візиткою закарпатського театру ляльок. Вже на першому Міжнародному фестивалі театрів ляльок «Інтерлялька-2004» він викликав справжній тріумф, його порівнювали з казками Екзюпері та Ліндгрен. «Спектакль, де ніжно об'єдналися сміх і гріх, де окремі сцени пробирають до кісток, а вже через мить неспинно смієшся - кращий зразок спектаклю, який вийшов за рамки містечковості, хоча і створений у жанрі фольклорного» - писала преса. Тріумфальна фестивальна історія вистави триває й досі.
Головна Вистави для дітей До кого приходить святий Миколай В основі вистави лежить твір Олени Каретник «Тільки диво», за яким у 2019 році було знято однойменний фільм. Наприкінці 2020-го авторка та режисерка цієї чудової доброї зимової казки створила яскраву постановку на сцені Театру на Липках, назвавши її «До кого приходить Святий Миколай» – і вистава нічим не поступається стрічці в ефектності! Це історія хлопчика Северина та його сестри Аніки, які готові на все заради порятунку хворого батька. Та, здається, тільки диво зможе допомогти батькові Ніку. Але надія є, адже події розгортаються в переддень свята Миколая. Це казка про дружбу, любов та чудеса, бо магія зимових свят працює працює!
Філософську повість-казку «Тім Талер або проданий сміх» часто називають Фаустом для дітей. Це історія про веселу дитину, що проміняла свій сміх на здатність вигравати будь-який заклад. Хоч ця повість неодноразово перевидавалася та екранізувалася, але в театрі Тім Талер – гість не частий. Тому, це буде чи не перша в Україні театральна версія «Проданого сміху» – твору видатного Джеймса Крюса, нагородженого медаллю Андерсена за вагомий внесок у світову дитячу літературу.
За п'єсою Вільяма Гібсона «Ганчір'яна лялька». Головною героїнею вистави «Лялька РеґґедіЕнн», поставленої за п'єсою Вільяма Гібсона «Ганчір’яна лялька», є маловідомий для нас, але знаковий для дитячої американської культури персонаж Реґґеді Енн (RaggedyAnn) – простенька лялька, вигадана і намальована письменником Джоном Ґруелом, котра стала настільки популярною, що навіть внесена до «Залу слави іграшок Америки».У нашій історії ляльку створює тато важкохворої дівчинки, котра відчуває себе безпомічною перед хворобою і перед самотністю у сім’ї - в погоні за «легким життям» її покинула мама (хоча чи можна назвати життя, позбавлене сенсу і близьких людей - легким? Та й чи життя це взагалі?). Проте ляльки, подаровані з любов'ю (якщо "дати їм серце"), можуть оживати (нехай навіть тільки в дитячій фантазії – але це теж страшенно важливо!) і допомогти у химерній мандрівці відшукати чи хоча б зрозуміти втрачене (домашніх улюбленців, маму, здоров’я, певність, радість, надію), а найголовніше – подолати ті страхи, які здаються всім нам нездоланними. Вистава розрахована на дітей віком від 9 до 12 років та для сімейного перегляду. Прохання не брати з собою молодших дітей, які бояться темряви і страшних персонажів.
«Твоя уява стає реальністю» – Міфи оживають, Боги Слов’янської міфології, давні створіння в котрих вірили наші предки, ті кого боялися, і на кого надіялись в біді, вони прокидаються, і стають в двобій. Битви велетнів, що стоять на сторожі Світла і Мороку занурять вас у фантастичну розповідь існування Світу. Ця історія про підступні плани бога темряви й усього підземного світу Чорнобога та його створінь що прагнуть зруйнувати Білий Світ. На противагу їм повстали сили Світла та усього живого Сокіл Род , Білобог, дужі велетні та Боги, оскільки боротьба добра і зла то і є життя. Ми не взмозі відчути радості не знаючи що таке смуток… У цьому міфічному світі є добрі духи і мавки, де кожен має своє призначення, дбає про свій дім. Це світ котрий постійно змінюється, тут з’являються перші ніжні почуття молодого Бога Купайла до земної дівчини Яруні, почуття що зачарувало Всесвіт своєю красою, щирістю, первозданною чистотою не зважаючи на всі заборони, і за ці почуття їм було даровано квітку. Та Чорнобог з Богинею темряви Марою вигадали підступний план котрий доводить Білий Світ до незворотньої події, його загибелі. Зачарувавши Яруню, Богиня темряви Мара дізнається як потрапити до Білого Світу і зруйнувати Вирій(місце де знаходяться Боги Білого Світу), тож військо темряви наступає. Перед своєю загибеллю молодий Бог Купайло розповідає лісовому духу Аукі про його особливі здібності, що можуть врятувати Всесвіт від занурення у Вічну Темряву, доля усього Білого Світу залежить тепер тільки від Ауки. Динамічний сюжет з яскравими костюмами спецефектами та історією де кожен персонаж має свою особливу місію в світі Фентезі, цей світ чекає саме на тебе!
Вистава про пригоди друзів Тома Сойєра та ГеккльберріФінна, cтворена за мотивами всесвітньо відомої повісті американського письменника Марка Твена. Світ захоплюючих і небезпечних пригод та вигадок маленького американця близький нам сьогодні, тому що усі ми родом з однієї країни – країни дитинства. Він напевне знає,що честь фарбувати паркан може вартувати зацікавленому цілого яблука, вивести бородавки допомагає гнила вода, а на заручинах обіцяють любити до останнього подиху. Але що робити, коли задля спасіння невинного і спасіння свого ж сумління маєш ризикнути власною безпекою і життям? Автори відходять від класичного зображення твенівського міста на ріці. Світ вистави зринає складною ступінчастою конструкцією з безліччю проходів та люків, він населений героями одягненими у Бохо-стилі, наповнений сучасними музикою та пластикою. Саме у такій естетиці перед глядачами оживуть винахідливий Том Сойєр, його вірні друзі Гек Фінн і Джо Гарпер, чарівна Беккі Тетчер і навіть сам Марк Твен.
До прибуття в Ужгород працював у Харківському, Приморському лялькових театрах.
1987–2006 – головний режисер Закарпатського театру ляльок
2006–2014 – головний режисер Львівського академічного обласного театру ляльок, доцент, художній керівник курсу акторської майстерності театру ляльок Львівського національного університету ім. І. Франка
2014 – Режисер-постановник Закарпатського академічного обласного театру ляльок
Член Національної спілки театральних діячів України
Член Міжнародної спілки діячів театру ляльок (УНІМА–Україна)
Почесне звання «Заслужений артист України». 2003
Провідний майстер сцени, актриса театру, у театрі з 1987 року. З 2006 року – головний режисер Закарпатського академічного обласного театру ляльок
Член Національної спілки театральних діячів України. 1990
Член Міжнародної спілки діячів театру ляльок (УНІМА–Україна). 2012
Почесне звання «Заслужена артистка України». 2008
Провідний майстер сцени, актор театру, у театрі з 1995 року
Член Національної спілки театральних діячів України
Закарпатський академічний обласний театр ляльок створений в Ужгороді 1980 року. У 1988 році одержав приміщення в центрі міста на площі Театральній, де у 20-х роках минулого століття діяв перший у краї Руський театр «Просвіта», оснований геніальним М. Садовським.
Очолює колектив директор-художній керівник Мирослав Петій, фахова людина з досвідом організаційної роботи. Творчий процес здійснюється трупою у складі 15 осіб, серед яких заслужені артистки України Світлана Кобзиста та Елла Григор’єва, провідні майстри сцени Микола Карпенко, Андрій Опіок, Олена Пишка, Лариса Кривчик, Тетяна Сударєва, актори Юлія Чеховська, Павло Проданюк, Олександр Бєліков, та здібна театральна молодь Ярослава Яник, Дмитро Ємець, Ганна Ліпчей, Іванна Павлюк під керівництвом головного режисера, заслуженої артистки України Наталії Орєшнікової. Візуальною частиною творчих проєктів опікується головний художник Паола Полуденна.
Багато сил у популяризацію театру прикладає керівник літературно-драматургічної частини Ніна Малишка, завдячуючи чому вийшло друком вже дві книги-альбоми - «Театр граючої ляльки Срібної землі» (2015) та «Лялькове Закарпаття. «Інтерлялька» у фестивальному русі європейського театрального простору» (2018).
Враховуючи географічне положення, багатонаціональний склад регіону, ретельно формується репертуар, у якому близько 45 вистав. Чільне місце займають українські автори. Для задоволення потреб нацменшин включені казки народів світу. Завдяки освоєнню фольклорних традицій краю театр має неповторне обличчя.
Новий етап творчої діяльності розпочався у 1990, коли театр ініціював проведення Міжнародного фестивалю театрів ляльок «Інтерлялька», який став першим подібним форумом в Україні. У 1997 його включено до Всесвітньої асоціації лялькарів (УНІМА). У 2019 проведена XVIІ «Інтерлялька».
Фестиваль сприяє зміцненню творчих зв’язків між театрами України та країн Карпатського Еврорегіону й Західної Європи. Укладена партнерська угода з Кошицьким театром ляльок (Словаччина).
Колектив театру активно включився у реалізацію грантових проєктів, має на рахунку декілька успішно реалізованих.
Багато чисельні глядачі, шанувальники Закарпатського академічного обласного театру ляльок всіх вікових категорій називають свій улюблений театр коротко – театр «Бавка». Саме таку афішну назву взяв собі колектив театру у 2005 році.
Чому саме Бавка? Колись у верховинських селах так називали будь-яке театральне видовище, крім того, до складу традиційного лялькового «вертепу», окрім музикантів та співаків, входив «бавіля», тобто той, хто працював з ляльками — бавками.
Отож, назва театру «Бавка» символічна. І його вистави не залишаються поза увагою як глядачів, так і професіоналів, що дають їм високу оцінку на престижних міжнародних театральних фестивалях.